“十行深诏言成綍”的意思及全诗出处和翻译赏析

十行深诏言成綍”出自宋代宋祁的《送友人赴举》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí háng shēn zhào yán chéng fú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“十行深诏言成綍”全诗

《送友人赴举》
玉树扶疏入紫烟,鸣驺偕计望甘泉。
十行深诏言成綍,三道摛华藻掞天。
泽国东风占鹊喜,杏园初日待鸾迁。
自嗟拥鼻沈冥极,生看青云著祖鞭。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《送友人赴举》宋祁 翻译、赏析和诗意

《送友人赴举》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉树扶疏入紫烟,
鸣驺偕计望甘泉。
十行深诏言成綍,
三道摛华藻掞天。
泽国东风占鹊喜,
杏园初日待鸾迁。
自嗟拥鼻沈冥极,
生看青云著祖鞭。

诗意:
这首诗词是宋祁送别友人赴举的作品。诗中描绘了友人离别的情景,表达了对友人前程的祝福和对友情的思念之情。通过自然景物的描绘,诗人表达了对友人前途的美好期望和对友情的珍视。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘玉树、紫烟、鸣驺、甘泉等意象,展现了友人离别的场景。玉树扶疏入紫烟,形象地描绘了友人离去的情景,给人一种离别的忧伤之感。鸣驺偕计望甘泉,表达了诗人对友人前程的美好期望,希望友人能够在未来的道路上取得成功。十行深诏言成綍,三道摛华藻掞天,表达了友人的才华和志向,以及诗人对友人的赞美之情。

诗的后半部分,泽国东风占鹊喜,杏园初日待鸾迁,描绘了友人离去后的景象,表达了友人离去后的期待和思念之情。自嗟拥鼻沈冥极,生看青云著祖鞭,表达了诗人对友人离去的感慨和思念之情,同时也表达了对友人未来的期待和祝福。

整首诗词通过描绘自然景物和表达情感,展现了友人离别的场景和诗人对友人的美好祝福和思念之情。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动有力,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十行深诏言成綍”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén fù jǔ
送友人赴举

yù shù fú shū rù zǐ yān, míng zōu xié jì wàng gān quán.
玉树扶疏入紫烟,鸣驺偕计望甘泉。
shí háng shēn zhào yán chéng fú, sān dào chī huá zǎo shàn tiān.
十行深诏言成綍,三道摛华藻掞天。
zé guó dōng fēng zhàn què xǐ, xìng yuán chū rì dài luán qiān.
泽国东风占鹊喜,杏园初日待鸾迁。
zì jiē yōng bí shěn míng jí, shēng kàn qīng yún zhe zǔ biān.
自嗟拥鼻沈冥极,生看青云著祖鞭。

“十行深诏言成綍”平仄韵脚

拼音:shí háng shēn zhào yán chéng fú
平仄:平平平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十行深诏言成綍”的相关诗句

“十行深诏言成綍”的关联诗句

网友评论


* “十行深诏言成綍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十行深诏言成綍”出自宋祁的 《送友人赴举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。