“满袖飞花杂雨花”的意思及全诗出处和翻译赏析

满袖飞花杂雨花”出自宋代宋祁的《扈从至奉先寺回》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn xiù fēi huā zá yǔ huā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“满袖飞花杂雨花”全诗

《扈从至奉先寺回》
宝刹虹幡蔽曙霞,中天凝跸转云车。
不妨归路王城远,满袖飞花杂雨花

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《扈从至奉先寺回》宋祁 翻译、赏析和诗意

《扈从至奉先寺回》是宋代文人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宝刹的彩虹旗帜遮蔽了曙光,天空中凝聚着仙车。不妨回到远离王城的归途上,满袖飞舞的花朵与雨滴交织在一起。

诗意:
这首诗描绘了作者在离开奉先寺回程的时候所见所感。宝刹的彩虹旗帜和凝聚在天空中的仙车,给人一种神秘而壮丽的感觉。作者并不介意离开王城,反而享受着回归的路途,他的袖子中飞舞着各种花朵,与雨滴交织在一起,形成了美丽的景象。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了离开奉先寺的场景,展现了作者对自然景色的敏感和对离别的淡然态度。宝刹的彩虹旗帜和凝聚在天空中的仙车,给人一种超凡脱俗的感觉,与此同时,作者又通过描述回归的路途中满袖飞舞的花朵和雨滴,表达了对自然的热爱和对生活的乐观态度。整首诗词以简洁明快的语言,展现了宋祁独特的艺术风格,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满袖飞花杂雨花”全诗拼音读音对照参考

hù cóng zhì fèng xiān sì huí
扈从至奉先寺回

bǎo chà hóng fān bì shǔ xiá, zhōng tiān níng bì zhuǎn yún chē.
宝刹虹幡蔽曙霞,中天凝跸转云车。
bù fáng guī lù wáng chéng yuǎn, mǎn xiù fēi huā zá yǔ huā.
不妨归路王城远,满袖飞花杂雨花。

“满袖飞花杂雨花”平仄韵脚

拼音:mǎn xiù fēi huā zá yǔ huā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满袖飞花杂雨花”的相关诗句

“满袖飞花杂雨花”的关联诗句

网友评论


* “满袖飞花杂雨花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满袖飞花杂雨花”出自宋祁的 《扈从至奉先寺回》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。