“楚衣南逐女媭砧”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚衣南逐女媭砧”出自宋代宋祁的《拟杜子美峡中意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ yī nán zhú nǚ xū zhēn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“楚衣南逐女媭砧”全诗

《拟杜子美峡中意》
天入虚楼倚百层,四方遥谢此登临。
惊风借壑为寒籁,落日容云作暝阴。
岘井北抛王粲宅,楚衣南逐女媭砧
十年不识长安道,九签宸开紫气深。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《拟杜子美峡中意》宋祁 翻译、赏析和诗意

《拟杜子美峡中意》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天空进入虚楼,倚靠在百层之上,
四面远远地向这里致谢登临。
惊风借着峡谷吹出寒冷的声音,
夕阳容纳云彩,形成暮色的阴影。
岘井北方抛弃了王粲的宅邸,
楚地的衣裳南方追随着女媭的砧板。
十年来我不认识长安的道路,
九签宸门打开,紫气深沉。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山水景色,表达了诗人对自然景观的赞美和对历史的思考。诗人站在虚楼之上,俯瞰四周的美景,感叹天地之间的壮丽景色。他感受到了峡谷中风声的凄凉,夕阳下云彩的变幻,以及历史的变迁。诗人通过描绘自然景观和历史人物,表达了对时光流转和人事变迁的感慨。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,展现了宋祁细腻的情感和对自然景观的敏锐观察。诗中的虚楼、峡谷、风声、云彩等形象描绘生动,给人以强烈的视觉和听觉感受。通过对自然景观的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏之情。

诗中还融入了历史元素,通过提到王粲和女媭等人物,展现了历史的变迁和人事的消逝。诗人对长安道路的陌生和宸门紫气的深沉,折射出他对时光流转和历史沧桑的思考。

整首诗词以景写情,以景抒怀,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对时光流转和历史变迁的感慨。这首诗词既展示了宋祁的才华,又传达了对自然和历史的深刻思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚衣南逐女媭砧”全诗拼音读音对照参考

nǐ dù zi měi xiá zhòng yì
拟杜子美峡中意

tiān rù xū lóu yǐ bǎi céng, sì fāng yáo xiè cǐ dēng lín.
天入虚楼倚百层,四方遥谢此登临。
jīng fēng jiè hè wèi hán lài, luò rì róng yún zuò míng yīn.
惊风借壑为寒籁,落日容云作暝阴。
xiàn jǐng běi pāo wáng càn zhái, chǔ yī nán zhú nǚ xū zhēn.
岘井北抛王粲宅,楚衣南逐女媭砧。
shí nián bù shí cháng ān dào, jiǔ qiān chén kāi zǐ qì shēn.
十年不识长安道,九签宸开紫气深。

“楚衣南逐女媭砧”平仄韵脚

拼音:chǔ yī nán zhú nǚ xū zhēn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚衣南逐女媭砧”的相关诗句

“楚衣南逐女媭砧”的关联诗句

网友评论


* “楚衣南逐女媭砧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚衣南逐女媭砧”出自宋祁的 《拟杜子美峡中意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。