“罗稀鸟恣翔”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗稀鸟恣翔”出自宋代宋祁的《霜宇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luó xī niǎo zì xiáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“罗稀鸟恣翔”全诗

《霜宇》
霜宇澹秋光,峥嵘歇岁芳。
地形侵楚庳,渠尾入淮长。
廥集牛初下,罗稀鸟恣翔
病悰多感极,身托茂陵傍。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《霜宇》宋祁 翻译、赏析和诗意

《霜宇》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

霜宇澹秋光,
冷冷的霜天中,秋光显得柔和,
峥嵘歇岁芳。
高耸的山峦已经停止了盛开的花朵,
地形侵楚庳,
地势向着楚国的边界延伸,
渠尾入淮长。
河渠的尾部流入淮河,绵延不绝。
廥集牛初下,
牛群聚集在牧场,初次下山,
罗稀鸟恣翔。
鸟儿在空中自由地飞翔,羽毛稀疏。
病悰多感极,
我病得很沮丧,感觉非常深刻,
身托茂陵傍。
我身体寄托在茂陵的旁边。

这首诗词以描绘自然景观为主题,通过对秋天的描写,表达了作者内心的感受和情绪。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了自然界的变化和人类的无奈。诗词以冷冽的霜天为背景,通过描绘山峦、河渠、牛群和鸟儿等元素,展示了秋天的景色和自然界的变迁。同时,作者通过自己的病悰和身体寄托在茂陵的描写,表达了对生活的感慨和无奈。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对秋天景色的观察和对生活的思考,展示了宋代诗人独特的感悟和情感表达能力。这首诗词通过对自然景观的描绘,传达了作者对生活的感慨和对人生的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗稀鸟恣翔”全诗拼音读音对照参考

shuāng yǔ
霜宇

shuāng yǔ dàn qiū guāng, zhēng róng xiē suì fāng.
霜宇澹秋光,峥嵘歇岁芳。
dì xíng qīn chǔ bì, qú wěi rù huái zhǎng.
地形侵楚庳,渠尾入淮长。
kuài jí niú chū xià, luó xī niǎo zì xiáng.
廥集牛初下,罗稀鸟恣翔。
bìng cóng duō gǎn jí, shēn tuō mào líng bàng.
病悰多感极,身托茂陵傍。

“罗稀鸟恣翔”平仄韵脚

拼音:luó xī niǎo zì xiáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗稀鸟恣翔”的相关诗句

“罗稀鸟恣翔”的关联诗句

网友评论


* “罗稀鸟恣翔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗稀鸟恣翔”出自宋祁的 《霜宇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。