“野菊斑斑岸蓼红”的意思及全诗出处和翻译赏析

野菊斑斑岸蓼红”出自宋代宋祁的《西湖席上呈张学士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě jú bān bān àn liǎo hóng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“野菊斑斑岸蓼红”全诗

《西湖席上呈张学士》
野菊斑斑岸蓼红,使旗同驻赏秋风。
斜阳更助凭栏胜,高下楼台波影中。

分类: 西湖

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《西湖席上呈张学士》宋祁 翻译、赏析和诗意

《西湖席上呈张学士》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
野菊斑斑岸蓼红,
使旗同驻赏秋风。
斜阳更助凭栏胜,
高下楼台波影中。

诗意:
这首诗词描绘了作者在西湖的一次宴会上向张学士献诗的情景。诗中通过描写野菊和岸蓼的红色,表达了秋天的景色。使旗同驻赏秋风,意味着作者和张学士一同欣赏秋风景色。斜阳的倾斜更加美化了凭栏的景色,高楼和下台的波影交织在一起,增添了诗词的意境。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了西湖的秋天景色。作者通过野菊和岸蓼的红色,以及斜阳和波影的描绘,展现了秋天的美丽和宴会的喜庆氛围。整首诗词以景物描写为主,通过细腻的描绘和意象的运用,使读者能够感受到作者对自然景色的热爱和对生活的赞美。同时,诗中的凭栏和楼台也象征着人们对美好事物的追求和向往。整首诗词意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野菊斑斑岸蓼红”全诗拼音读音对照参考

xī hú xí shàng chéng zhāng xué shì
西湖席上呈张学士

yě jú bān bān àn liǎo hóng, shǐ qí tóng zhù shǎng qiū fēng.
野菊斑斑岸蓼红,使旗同驻赏秋风。
xié yáng gèng zhù píng lán shèng, gāo xià lóu tái bō yǐng zhōng.
斜阳更助凭栏胜,高下楼台波影中。

“野菊斑斑岸蓼红”平仄韵脚

拼音:yě jú bān bān àn liǎo hóng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野菊斑斑岸蓼红”的相关诗句

“野菊斑斑岸蓼红”的关联诗句

网友评论


* “野菊斑斑岸蓼红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野菊斑斑岸蓼红”出自宋祁的 《西湖席上呈张学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。