“午日步西园”的意思及全诗出处和翻译赏析

午日步西园”出自宋代张耒的《感春三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ rì bù xī yuán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“午日步西园”全诗

《感春三首》
午日步西园,繁花乱相照。
夭夭海棠枝,顾我如欲笑。
殷红点轻素,含吐皆窈窕。
持赠东邻子,愿言论久要。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《感春三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《感春三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
午日步西园,
繁花乱相照。
夭夭海棠枝,
顾我如欲笑。

殷红点轻素,
含吐皆窈窕。
持赠东邻子,
愿言论久要。

诗意:
这首诗词描绘了一个午后的春天景象。诗人在西园散步,周围的花朵竞相绽放,繁花似乱,互相辉映。特别是那娇艳的海棠花枝,仿佛在注视着诗人,似乎要对他微笑。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了春天的美景。午后的阳光下,花朵们竞相开放,给人一种繁花似锦的感觉。其中,海棠花枝被描绘得特别娇艳,它们的红色点缀在清淡的花朵中,显得格外美丽。诗人感受到花朵们仿佛在注视着自己,这种人化的描写增添了诗词的情感色彩。

最后两句表达了诗人的心愿,他希望能将这份美好的景象和感受与东邻的朋友分享,并希望这种美好的言论能够长久流传下去。整首诗词以描绘春天的美景为主线,展现了诗人对自然的热爱和对美好事物的追求,同时也表达了对友谊和言论传承的珍视之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“午日步西园”全诗拼音读音对照参考

gǎn chūn sān shǒu
感春三首

wǔ rì bù xī yuán, fán huā luàn xiāng zhào.
午日步西园,繁花乱相照。
yāo yāo hǎi táng zhī, gù wǒ rú yù xiào.
夭夭海棠枝,顾我如欲笑。
yān hóng diǎn qīng sù, hán tǔ jiē yǎo tiǎo.
殷红点轻素,含吐皆窈窕。
chí zèng dōng lín zi, yuàn yán lùn jiǔ yào.
持赠东邻子,愿言论久要。

“午日步西园”平仄韵脚

拼音:wǔ rì bù xī yuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“午日步西园”的相关诗句

“午日步西园”的关联诗句

网友评论


* “午日步西园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“午日步西园”出自张耒的 《感春三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。