“落雁饥相向”的意思及全诗出处和翻译赏析

落雁饥相向”出自宋代张耒的《冬日杂兴六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò yàn jī xiāng xiàng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“落雁饥相向”全诗

《冬日杂兴六首》
南壁苍崖壮,穷冬井落闲。
风声先老树,日色避诸山。
落雁饥相向,啼乌夕自还。
微微寒月影,蓬户已深关。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬日杂兴六首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬日杂兴六首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南壁苍崖壮,穷冬井落闲。
风声先老树,日色避诸山。
落雁饥相向,啼乌夕自还。
微微寒月影,蓬户已深关。

诗意:
这首诗描绘了冬日的景象。南壁的苍崖高耸壮丽,冬天里井水凝结,寂静无人。寒风声先于老树传来,太阳的光芒避开了群山。落雁饥饿地互相飞向,啼叫的乌鸦在傍晚时分归巢。微弱的寒月光影下,茅屋的门户已经深深地关闭。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日的景色和氛围,展现了冬天的寂静和荒凉。通过对自然景物的描写,诗人表达了对冬天的感受和思考。南壁苍崖的壮丽景象和穷冬井落的寂静形成了鲜明的对比,突出了冬天的冷寂和孤独。风声先于老树传来,日光避开群山,揭示了冬天的严寒和阳光的稀缺。落雁饥饿相向,啼叫的乌鸦在傍晚时分归巢,展现了冬天动物们的艰难生存状态。微弱的寒月光影下,茅屋的门户已经深深地关闭,给人一种冷冽的感觉。整首诗以简练的语言和形象的描写,传达了冬天的凄凉和孤独,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落雁饥相向”全诗拼音读音对照参考

dōng rì zá xìng liù shǒu
冬日杂兴六首

nán bì cāng yá zhuàng, qióng dōng jǐng luò xián.
南壁苍崖壮,穷冬井落闲。
fēng shēng xiān lǎo shù, rì sè bì zhū shān.
风声先老树,日色避诸山。
luò yàn jī xiāng xiàng, tí wū xī zì hái.
落雁饥相向,啼乌夕自还。
wēi wēi hán yuè yǐng, péng hù yǐ shēn guān.
微微寒月影,蓬户已深关。

“落雁饥相向”平仄韵脚

拼音:luò yàn jī xiāng xiàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落雁饥相向”的相关诗句

“落雁饥相向”的关联诗句

网友评论


* “落雁饥相向”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落雁饥相向”出自张耒的 《冬日杂兴六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。