“只应清夜新霜里”的意思及全诗出处和翻译赏析

只应清夜新霜里”出自宋代张耒的《冬日怀竟陵管氏梅桥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yīng qīng yè xīn shuāng lǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“只应清夜新霜里”全诗

《冬日怀竟陵管氏梅桥四首》
小小园林点点梅,如今绰约为谁开。
只应清夜新霜里,依旧横斜倒影来。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬日怀竟陵管氏梅桥四首》张耒 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代张耒创作的《冬日怀竟陵管氏梅桥四首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小小园林点点梅,
如今绰约为谁开。
只应清夜新霜里,
依旧横斜倒影来。

诗意:
这首诗描绘了冬日怀念竟陵管氏梅桥的景象。诗人观赏着小小的园林中点缀的梅花,思念着过去的美景。他感叹梅花依然婀娜多姿地开放,但却不知道现在是为了谁而开。他认为只有在清冷的夜晚,新霜覆盖的时候,梅花的倒影才会依旧横斜地映照出来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日怀念竟陵管氏梅桥的情景。诗人通过描述小小的园林中点缀的梅花,表达了对过去美景的思念之情。梅花作为冬季的花卉,象征着坚强和坚韧,它在严寒的冬天依然能够开放,给人以希望和勇气。诗人通过梅花的形象,表达了对过去美好时光的回忆和对未来的期待。

诗中的“只应清夜新霜里,依旧横斜倒影来”一句,通过对梅花倒影的描绘,增加了诗词的意境和艺术感。这句话暗示了诗人对过去美景的怀念,同时也表达了对未来的期待和希望。整首诗以简练的语言表达了诗人对竟陵管氏梅桥的深情怀念,展现了冬日中的美丽和坚韧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只应清夜新霜里”全诗拼音读音对照参考

dōng rì huái jìng líng guǎn shì méi qiáo sì shǒu
冬日怀竟陵管氏梅桥四首

xiǎo xiǎo yuán lín diǎn diǎn méi, rú jīn chuò yuē wèi shuí kāi.
小小园林点点梅,如今绰约为谁开。
zhǐ yīng qīng yè xīn shuāng lǐ, yī jiù héng xié dào yǐng lái.
只应清夜新霜里,依旧横斜倒影来。

“只应清夜新霜里”平仄韵脚

拼音:zhǐ yīng qīng yè xīn shuāng lǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只应清夜新霜里”的相关诗句

“只应清夜新霜里”的关联诗句

网友评论


* “只应清夜新霜里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只应清夜新霜里”出自张耒的 《冬日怀竟陵管氏梅桥四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。