“雨足郊原丰稻菽”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨足郊原丰稻菽”出自宋代张耒的《自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zú jiāo yuán fēng dào shū,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“雨足郊原丰稻菽”全诗

《自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋》
浩浩浑流卷白沙,中流鼓棹四无涯。
喜逢山色开眉黛,愁对江云起炮车。
雨足郊原丰稻菽,日斜鸥鹭满蒹葭。
伥年怕作扁舟客,赖有高谈一笑哗。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋》张耒 翻译、赏析和诗意

《自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

浩浩浑流卷白沙,
中流鼓棹四无涯。
喜逢山色开眉黛,
愁对江云起炮车。

这首诗描绘了作者在自巴河至蕲阳口道中的所见所感。诗中的"浩浩浑流"指的是宽广的河流,"卷白沙"则形容河水滚动时携带着白色的沙砾。"中流鼓棹四无涯"表达了作者在船中划桨的情景,船在宽广的河面上行驶,四周没有边际。

"喜逢山色开眉黛"描述了作者在航行途中遇到美丽的山景,山峦如眉毛一般展现出迷人的风采。"愁对江云起炮车"则表达了作者对江边云雾的感叹,云雾如同升起的炮车一般,给人以忧愁之感。

"雨足郊原丰稻菽,日斜鸥鹭满蒹葭"描绘了郊原地区雨水充足,农田里的稻谷和豆类丰收。夕阳西斜时,鸥鹭飞翔在茭白草丛中,景象宜人。

"伥年怕作扁舟客,赖有高谈一笑哗"表达了作者对时光流转的担忧,怕自己成为了岁月的过客。然而,作者庆幸自己有志同道合的朋友,可以一起高谈阔论,畅快地笑声回荡。

这首诗词通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了作者对自然景色的赞美和对友情的珍视。同时,也表达了对时光流逝的忧虑和对人生的思考。整体上,这首诗词以自然景色为背景,通过描绘细腻的意象和情感表达,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨足郊原丰稻菽”全诗拼音读音对照参考

zì bā hé zhì qí yáng kǒu dào zhōng de èr shī shì zhòng dá yǔ jù tóng fù
自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋

hào hào hún liú juǎn bái shā, zhōng liú gǔ zhào sì wú yá.
浩浩浑流卷白沙,中流鼓棹四无涯。
xǐ féng shān sè kāi méi dài, chóu duì jiāng yún qǐ pào chē.
喜逢山色开眉黛,愁对江云起炮车。
yǔ zú jiāo yuán fēng dào shū, rì xié ōu lù mǎn jiān jiā.
雨足郊原丰稻菽,日斜鸥鹭满蒹葭。
chāng nián pà zuò piān zhōu kè, lài yǒu gāo tán yī xiào huā.
伥年怕作扁舟客,赖有高谈一笑哗。

“雨足郊原丰稻菽”平仄韵脚

拼音:yǔ zú jiāo yuán fēng dào shū
平仄:仄平平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨足郊原丰稻菽”的相关诗句

“雨足郊原丰稻菽”的关联诗句

网友评论


* “雨足郊原丰稻菽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨足郊原丰稻菽”出自张耒的 《自巴河至蕲阳口道中得二诗示仲达与秬同赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。