“同为泽畔吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

同为泽畔吟”出自唐代贾至的《岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng wèi zé pàn yín,诗句平仄:平仄平仄平。

“同为泽畔吟”全诗

《岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)》
极浦三春草,高楼万里心。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
忽与朝中旧,同为泽畔吟
停杯试北望,还欲泪沾襟。

分类:

作者简介(贾至)

贾至头像

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

《岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)》贾至 翻译、赏析和诗意

《岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)》是唐代贾至创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
极浦三春草,高楼万里心。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
停杯试北望,还欲泪沾襟。

诗意:
这首诗以岳阳楼为背景,描述了作者贬谪到长沙时的心情。诗中通过描写江南春天的美景,表达了作者对故乡的思念和对久别朝廷的怀念之情。诗人在楚山楼上,俯瞰着湘水的流深,感叹着故乡的美景。与在京城的朝廷官员一起,同为湖泊畔边吟诗作对,表达了对友谊和文化交流的向往。最后,作者停止举杯,试图北望远方,却不禁泪水润湿了胸襟,表达了对家乡和官场的复杂情感。

赏析:
这首诗以岳阳楼为背景,通过描绘江南春天的景色,展现了诗人对家乡的眷恋之情。极浦三春草,高楼万里心,表达了诗人对故乡美景的赞美。楚山晴霭碧,湘水暮流深,描绘了湖光山色的壮丽景象。诗人忽然与在朝廷的旧友相聚,共同在泽畔吟诗作对,表达了对友情和文化交流的渴望。最后两句"停杯试北望,还欲泪沾襟"表达了诗人内心的矛盾和无奈,他试图停止饮酒,望向远方,却不禁泪水润湿了胸襟,显示了作者对家乡和官场的复杂情感。

整首诗抒发了诗人对家乡的思念之情和对朝廷官场的复杂感受。通过描绘自然景色和抒发内心感受,诗人展现了对故乡的眷恋和对友情的向往,同时也流露出对官场的无奈和失望。这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,展示了贾至细腻的情感描写能力,同时也反映了唐代文人士大夫在官场生活中的困境与挣扎。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同为泽畔吟”全诗拼音读音对照参考

yuè yáng lóu yàn wáng yuán wài biǎn cháng shā yī tí zuò nán zhōu yǒu zèng
岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)

jí pǔ sān chūn cǎo, gāo lóu wàn lǐ xīn.
极浦三春草,高楼万里心。
chǔ shān qíng ǎi bì, xiāng shuǐ mù liú shēn.
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
hū yǔ cháo zhōng jiù, tóng wèi zé pàn yín.
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
tíng bēi shì běi wàng, hái yù lèi zhān jīn.
停杯试北望,还欲泪沾襟。

“同为泽畔吟”平仄韵脚

拼音:tóng wèi zé pàn yín
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同为泽畔吟”的相关诗句

“同为泽畔吟”的关联诗句

网友评论

* “同为泽畔吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同为泽畔吟”出自贾至的 《岳阳楼宴王员外贬长沙(一题作南州有赠)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。