“梧桐坠叶捣衣催”的意思及全诗出处和翻译赏析

梧桐坠叶捣衣催”出自唐代贾至的《答严大夫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú tóng zhuì yè dǎo yī cuī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“梧桐坠叶捣衣催”全诗

《答严大夫》
今夕秦天一雁来,梧桐坠叶捣衣催
思君独步华亭月,旧馆秋阴生绿苔。

分类:

作者简介(贾至)

贾至头像

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

《答严大夫》贾至 翻译、赏析和诗意

中文译文:
今夕秦天一雁来,
梧桐坠叶捣衣催。
思君独步华亭月,
旧馆秋阴生绿苔。

诗意:
这首诗是贾至在唐代写下的一首回答严大夫的诗。诗中描述了一个秋天的夜晚,一只雁飞过秦天,梧桐树的叶子落下来,宛如在催促人们赶紧做衣服。作者思念着远方的朋友,一个人独自走在华亭下的月色之中,回到了曾经居住过的旧馆,发现秋天的阴影使得旧馆上长满了绿苔。

赏析:
这首诗通过描绘秋天的景色和表达对远方朋友的思念之情,展现了诗人内心深处的忧思和孤独。秋天的象征之一是离别和寂寞,诗人通过雁飞、树叶落下等细腻的描写,将这种寂寞情绪表达得淋漓尽致。诗中旧馆上的绿苔则进一步塑造出旧时的荒凉和岁月的流转,形象鲜明地表达了对过去的怀念和对时光的感慨。

整首诗运用了描写自然景色和抒发内心情感的手法,通过对景物的细腻描摹和清新的表达方式,将诗人对友谊和时光的悠远思念表达得深沉而富有诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梧桐坠叶捣衣催”全诗拼音读音对照参考

dá yán dài fū
答严大夫

jīn xī qín tiān yī yàn lái, wú tóng zhuì yè dǎo yī cuī.
今夕秦天一雁来,梧桐坠叶捣衣催。
sī jūn dú bù huá tíng yuè, jiù guǎn qiū yīn shēng lǜ tái.
思君独步华亭月,旧馆秋阴生绿苔。

“梧桐坠叶捣衣催”平仄韵脚

拼音:wú tóng zhuì yè dǎo yī cuī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梧桐坠叶捣衣催”的相关诗句

“梧桐坠叶捣衣催”的关联诗句

网友评论

* “梧桐坠叶捣衣催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梧桐坠叶捣衣催”出自贾至的 《答严大夫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。