“勿谓朱游只素狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

勿谓朱游只素狂”出自宋代张耒的《朱云》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù wèi zhū yóu zhǐ sù kuáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“勿谓朱游只素狂”全诗

《朱云》
直言请剑斩安昌,勿谓朱游只素狂
君看汉家文景业,张侯能以一言亡。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《朱云》张耒 翻译、赏析和诗意

《朱云》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词表达了作者对时局的忧虑和对忠诚的追求。

诗词的中文译文如下:
直言请剑斩安昌,
勿谓朱游只素狂。
君看汉家文景业,
张侯能以一言亡。

诗词的诗意是,作者直言请剑斩安昌,表示他希望能够以直言不讳的方式来解决安昌的问题,不要被误认为只是一个平凡的疯狂之人。作者呼吁君王们回顾汉朝的文化和辉煌事业,提醒他们一个人的一句话就足以导致国家的覆亡。

这首诗词的赏析可以从几个方面来理解。首先,诗中的“朱云”指的是作者自己,这是他的自号。通过自称“朱云”,作者表达了自己的独特性和与众不同的立场。其次,作者以直言不讳的态度,表达了对时局的担忧和对国家命运的关切。他希望通过自己的一言之力,能够改变国家的困境。最后,诗中提到了汉朝的文化和辉煌事业,这是对过去的回顾和对现实的对比。作者通过这种对比,呼唤君王们能够重视文化的传承和国家的发展。

总的来说,这首诗词展现了作者的忠诚和对国家命运的担忧,同时也表达了他对直言不讳的价值和对文化传承的重视。通过这首诗词,读者可以感受到作者的独立思考和对社会现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勿谓朱游只素狂”全诗拼音读音对照参考

zhū yún
朱云

zhí yán qǐng jiàn zhǎn ān chāng, wù wèi zhū yóu zhǐ sù kuáng.
直言请剑斩安昌,勿谓朱游只素狂。
jūn kàn hàn jiā wén jǐng yè, zhāng hóu néng yǐ yī yán wáng.
君看汉家文景业,张侯能以一言亡。

“勿谓朱游只素狂”平仄韵脚

拼音:wù wèi zhū yóu zhǐ sù kuáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勿谓朱游只素狂”的相关诗句

“勿谓朱游只素狂”的关联诗句

网友评论


* “勿谓朱游只素狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勿谓朱游只素狂”出自张耒的 《朱云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。