“浮梁淮面欲飞腾”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮梁淮面欲飞腾”出自宋代张耒的《都梁雪天晚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú liáng huái miàn yù fēi téng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“浮梁淮面欲飞腾”全诗

《都梁雪天晚望》
浮梁淮面欲飞腾,金碧浮屠间玉层。
古岸萧条风卷雪,长河咽绝水浮冰。
留连淮汴残年客,蹭蹬尘埃一老僧。
闻道都梁梅未拆,可随桃李畏严凝。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《都梁雪天晚望》张耒 翻译、赏析和诗意

《都梁雪天晚望》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮梁淮面欲飞腾,
金碧浮屠间玉层。
古岸萧条风卷雪,
长河咽绝水浮冰。
留连淮汴残年客,
蹭蹬尘埃一老僧。
闻道都梁梅未拆,
可随桃李畏严凝。

诗意:
这首诗描绘了作者在雪天晚上望着都梁的景象。都梁是指淮河上的一座桥梁,浮梁指桥梁上的浮冰。诗中通过描绘浮梁上的金碧浮屠和玉层,以及古岸的萧条和风卷雪的景象,表达了作者对自然景色的观察和感受。诗的后半部分,作者以自己是淮汴地区的客人为背景,表达了对岁月流逝的感慨和对尘埃俗世的厌倦。最后两句表达了作者听说都梁的梅花还未开放,但他却害怕像桃李花一样被严寒所困扰。

赏析:
这首诗以雪天晚上望着都梁的景象为背景,通过描绘自然景色和抒发个人情感,展现了作者对时光流逝和人生的思考。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如金碧浮屠、玉层、风卷雪等,使诗词更加生动形象。同时,通过对自然景色的描绘,表达了作者对尘世的疲倦和对纷扰的厌倦,以及对自然美的向往和对时光流逝的感慨。整首诗意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮梁淮面欲飞腾”全诗拼音读音对照参考

dōu liáng xuě tiān wǎn wàng
都梁雪天晚望

fú liáng huái miàn yù fēi téng, jīn bì fú tú jiān yù céng.
浮梁淮面欲飞腾,金碧浮屠间玉层。
gǔ àn xiāo tiáo fēng juǎn xuě, cháng hé yàn jué shuǐ fú bīng.
古岸萧条风卷雪,长河咽绝水浮冰。
liú lián huái biàn cán nián kè, cèng dèng chén āi yī lǎo sēng.
留连淮汴残年客,蹭蹬尘埃一老僧。
wén dào dōu liáng méi wèi chāi, kě suí táo lǐ wèi yán níng.
闻道都梁梅未拆,可随桃李畏严凝。

“浮梁淮面欲飞腾”平仄韵脚

拼音:fú liáng huái miàn yù fēi téng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮梁淮面欲飞腾”的相关诗句

“浮梁淮面欲飞腾”的关联诗句

网友评论


* “浮梁淮面欲飞腾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮梁淮面欲飞腾”出自张耒的 《都梁雪天晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。