“一熟黄粱梦已回”的意思及全诗出处和翻译赏析

一熟黄粱梦已回”出自宋代张耒的《山下》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shú huáng liáng mèng yǐ huí,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“一熟黄粱梦已回”全诗

《山下》
山下疏钟日夜催,城头画角五更哀。
流年忽忽愁中过,世事纷纷空里来。
沮溺漫高轻世节,管商空尽济时才。
古来扰扰今何有,一熟黄粱梦已回

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《山下》张耒 翻译、赏析和诗意

《山下》是张耒创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山下疏钟日夜催,
城头画角五更哀。
流年忽忽愁中过,
世事纷纷空里来。
沮溺漫高轻世节,
管商空尽济时才。
古来扰扰今何有,
一熟黄粱梦已回。

诗意:
这首诗词描绘了一个动荡不安的时代景象。作者通过山下的疏钟和城头的画角,表达了日夜不停的警钟和悲哀的音乐,说明社会的不安和动荡。流年匆匆,愁苦伴随着时间的流逝。世事纷纷扰扰,却又感觉空无一物。

赏析:
1. 诗词以景物描写为主,通过山下的疏钟和城头的画角,展现了一个不平静的社会环境。钟声和角音象征着时代的警钟和悲哀,使读者感受到社会的不安和动荡。
2. 诗人运用了"流年忽忽"的表达,强调时间的飞逝,也暗示了人们在匆忙的生活中忽略了真正重要的事物,心中充满了愁苦。
3. "沮溺漫高轻世节,管商空尽济时才"这两句表达了对社会风气的失望。沮溺漫高表示人们对于世俗的追求和轻浮的态度,而忽视了真正的人生价值和社会道德。管商空尽则暗示着良好的治理和贤能的人才已经稀缺。
4. 最后两句"古来扰扰今何有,一熟黄粱梦已回"表达了对现实的无奈和对过去的怀念。诗人认为古代的乱世不安与当下相比已经不复存在,而黄粱梦也破灭了,暗示着人们对美好的幻想已经破灭。

整首诗词通过对景物的描绘,展现了一个动荡不安的社会环境和人们内心的困惑和无奈。诗人以此表达对现实的失望和对过去的怀念,同时也提醒人们要珍惜当下的时光和追求真正的人生价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一熟黄粱梦已回”全诗拼音读音对照参考

shān xià
山下

shān xià shū zhōng rì yè cuī, chéng tóu huà jiǎo wǔ gēng āi.
山下疏钟日夜催,城头画角五更哀。
liú nián hū hū chóu zhōng guò, shì shì fēn fēn kōng lǐ lái.
流年忽忽愁中过,世事纷纷空里来。
jǔ nì màn gāo qīng shì jié, guǎn shāng kōng jǐn jì shí cái.
沮溺漫高轻世节,管商空尽济时才。
gǔ lái rǎo rǎo jīn hé yǒu, yī shú huáng liáng mèng yǐ huí.
古来扰扰今何有,一熟黄粱梦已回。

“一熟黄粱梦已回”平仄韵脚

拼音:yī shú huáng liáng mèng yǐ huí
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一熟黄粱梦已回”的相关诗句

“一熟黄粱梦已回”的关联诗句

网友评论


* “一熟黄粱梦已回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一熟黄粱梦已回”出自张耒的 《山下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。