“不用为文送穷鬼”的意思及全诗出处和翻译赏析

不用为文送穷鬼”出自宋代张耒的《送穷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yòng wéi wén sòng qióng guǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“不用为文送穷鬼”全诗

《送穷》
年年沥酒拜清晨,风俗新正竞逐贫。
不用为文送穷鬼,直须图事祝钱神。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《送穷》张耒 翻译、赏析和诗意

《送穷》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每年清晨沥酒祭拜,
人们在新正时竞相追逐贫穷。
无需为传统送贫穷的鬼魂,
只需向财富之神祈祝。

诗意:
这首诗词探讨了人们对于贫穷与财富的态度。诗中描述了一个风俗习惯,即每年清晨人们用酒来祭拜贫穷,以期通过追逐贫穷来保佑自己在新的一年里能够获得财富。然而,作者提出了一种新的观点,认为与其追求贫穷,不如向财富之神祈祝,直接追求事业和财富的实现。

赏析:
这首诗词以一种幽默的方式表达了作者的观点。酒祭贫穷的传统风俗在古代中国是常见的,人们相信通过祭拜贫穷,能够避免贫困的降临。然而,作者以一种反讽的态度提出了自己的见解。他认为,更重要的是通过努力工作和追求事业来实现财富,而不是追逐贫穷。作者提到了"送穷鬼"和"祝钱神",通过对比这两种做法,表达了自己对于致富的看法。

整体而言,这首诗词在幽默中抨击了一种迷信观念,并提出了自己对于致富的观点。它以简洁明了的语言表达了作者的思想,同时也反映了宋代社会对于财富的追求和人们对于改变命运的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不用为文送穷鬼”全诗拼音读音对照参考

sòng qióng
送穷

nián nián lì jiǔ bài qīng chén, fēng sú xīn zhèng jìng zhú pín.
年年沥酒拜清晨,风俗新正竞逐贫。
bù yòng wéi wén sòng qióng guǐ, zhí xū tú shì zhù qián shén.
不用为文送穷鬼,直须图事祝钱神。

“不用为文送穷鬼”平仄韵脚

拼音:bù yòng wéi wén sòng qióng guǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不用为文送穷鬼”的相关诗句

“不用为文送穷鬼”的关联诗句

网友评论


* “不用为文送穷鬼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不用为文送穷鬼”出自张耒的 《送穷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。