“将晓风声战乱云”的意思及全诗出处和翻译赏析

将晓风声战乱云”出自宋代张耒的《早起二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng xiǎo fēng shēng zhàn luàn yún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“将晓风声战乱云”全诗

《早起二首》
沧江初夜雨翻盆,将晓风声战乱云
篱下寒鸡鸣晓苦,老人先起自开门。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《早起二首》张耒 翻译、赏析和诗意

诗词:《早起二首》

沧江初夜雨翻盆,
将晓风声战乱云。
篱下寒鸡鸣晓苦,
老人先起自开门。

中文译文:

夜幕刚降,江水倾泻如盆一般,
黎明将至,风声呼啸,云层翻滚。
篱笆下的寒鸡鸣叫,清晨的苦难可见,
老人早早起床,亲自打开门户。

诗意和赏析:
这首诗是宋代张耒创作的,通过描绘早晨的景象,表达了对日出时刻的向往和对自然的感叹。诗中通过对自然现象的描写,展现了早晨的宁静与喧嚣交织的景象。

首先,诗人以沧江的夜雨形容雨势磅礴,如盆一般倾泻而下,给人一种磅礴而壮丽的感觉。接着,诗人描述了黎明时分将要到来的景象,风声呼啸,云层翻滚,显示了大自然的生机与活力。

在第三、四句中,诗人以篱笆下的寒鸡鸣叫为象征,表达了清晨的苦难和辛劳。寒鸡的鸣叫声映衬着清晨的寒冷,也暗示了农民的辛勤劳作。最后两句描述了老人早早起床,亲自打开门户,展现了老人勤劳、自律的精神。

整首诗通过对早晨景象的描绘,展示了大自然的美丽与动人,同时也表达了人们对清晨的向往和对劳动的尊重。它既描绘了自然界的壮丽景色,又通过描绘农民辛勤劳作的场景,表达了作者对劳动人民的敬意和赞美。这首诗以简洁明快的语言,将自然景色和人文情感巧妙地融合在一起,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将晓风声战乱云”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ èr shǒu
早起二首

cāng jiāng chū yè yǔ fān pén, jiāng xiǎo fēng shēng zhàn luàn yún.
沧江初夜雨翻盆,将晓风声战乱云。
lí xià hán jī míng xiǎo kǔ, lǎo rén xiān qǐ zì kāi mén.
篱下寒鸡鸣晓苦,老人先起自开门。

“将晓风声战乱云”平仄韵脚

拼音:jiāng xiǎo fēng shēng zhàn luàn yún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将晓风声战乱云”的相关诗句

“将晓风声战乱云”的关联诗句

网友评论


* “将晓风声战乱云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将晓风声战乱云”出自张耒的 《早起二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。