“飞鸟悠扬云意闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞鸟悠扬云意闲”出自宋代张耒的《将之天长题新亭壁二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi niǎo yōu yáng yún yì xián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“飞鸟悠扬云意闲”全诗

《将之天长题新亭壁二首》
新亭登眺解征鞍,飞鸟悠扬云意闲
谁谓尘埃无野兴,故乘风雨看秋山。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《将之天长题新亭壁二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《将之天长题新亭壁二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在新亭登高眺望时的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
《将之天长题新亭壁二首》



登上新亭解下行囊,
飞鸟在云间自在翱翔。
谁说尘埃无野趣,
我乘风雨赏秋山。



云开处,远山明朗,
风雨中,踏浪闲览。
天长地久,新亭壁上,
题诗留下我行船。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者登上新亭,解下行囊,俯瞰远方的景色。他观察到天空中自由自在地飞翔的鸟儿,感叹尘埃之外的自然景观也蕴含着无尽的乐趣。作者以平常心欣赏自然,无论是风雨中还是晴朗时,他都能从中感受到美的存在。他认为天地之间的景色将永远存在,而他在新亭上所题下的诗词也将留下他的足迹,记录他的行船之旅。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自然景色的赞美和对人生的思考。作者通过观察飞鸟在云间的自由翱翔,反思尘埃之外的世界也有着无穷的美好。他以乘风雨观赏秋山的方式,表达了他积极向上的生活态度和对自然美的热爱。作者以一种豁达的心态,将自己与天地景色融为一体,认为人生如同航行的船只,留下自己的痕迹就是永恒存在的证明。

整首诗词展现了作者对自然景色的独特感悟,以及对人生意义的思考。它表达了一种积极向上、乐观开朗的生活态度,鼓励人们以平常心去欣赏和体验自然之美,同时也提醒人们留下自己的痕迹,将自己的存在与这美好世界连接起来。这首诗词在宋代文学中具有一定的艺术价值,并通过简洁明快的语言传达出作者独特的感悟和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞鸟悠扬云意闲”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhī tiān cháng tí xīn tíng bì èr shǒu
将之天长题新亭壁二首

xīn tíng dēng tiào jiě zhēng ān, fēi niǎo yōu yáng yún yì xián.
新亭登眺解征鞍,飞鸟悠扬云意闲。
shuí wèi chén āi wú yě xìng, gù chéng fēng yǔ kàn qiū shān.
谁谓尘埃无野兴,故乘风雨看秋山。

“飞鸟悠扬云意闲”平仄韵脚

拼音:fēi niǎo yōu yáng yún yì xián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞鸟悠扬云意闲”的相关诗句

“飞鸟悠扬云意闲”的关联诗句

网友评论


* “飞鸟悠扬云意闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞鸟悠扬云意闲”出自张耒的 《将之天长题新亭壁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。