“眉颊颇秀发”的意思及全诗出处和翻译赏析

眉颊颇秀发”出自宋代黄庭坚的《和答魏道辅寄怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi jiá pō xiù fā,诗句平仄:平平平仄平。

“眉颊颇秀发”全诗

《和答魏道辅寄怀十首》
赤豹负文章,岁晚智剞劂。
渴饮南山雾,饥食西山蕨。
封狐托脂泽,眉颊颇秀发
时时一樽酒,婆娑弄风月。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和答魏道辅寄怀十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和答魏道辅寄怀十首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

赤豹负文章,
岁晚智剞劂。
渴饮南山雾,
饥食西山蕨。

封狐托脂泽,
眉颊颇秀发。
时时一樽酒,
婆娑弄风月。

中文译文:
红豹背负着文章,
岁月晚年智慧犀利。
渴望饮南山的云雾,
饥饿时吃西山的蕨。

妆饰如同封存的狐狸,
眉宇之间流露出秀发。
时常举杯畅饮美酒,
欢快地嬉戏于风月之间。

诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人黄庭坚在晚年时的心境和生活态度。诗人自称为赤豹,意味着他背负着富有内涵的文学才华。他尽管年事已高,但智慧依然锋利如剑。他渴望能够享受到南山的云雾,感受大自然的清新与宁静;而在物质上,他则满足于吃些简朴的蕨菜。

诗中提到的封狐和妆饰是一种比喻,表达了诗人内心的追求和向往。封狐是指封存的狐狸,象征着诗人内心深处的纯真和美好。而他的妆饰则流露出他的儒雅与风采。

最后两句描述了诗人经常享受美酒的场景,他在自由自在的环境中嬉戏,畅快地欣赏风月之间的美景。这表达了诗人对生活的豁达态度和对快乐的追求。

整首诗词以简洁明快的语言展示了黄庭坚晚年的心境,表达了他对自然与人生的热爱,同时也体现了他对享受生活的态度,以及对文学才华的自信和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眉颊颇秀发”全诗拼音读音对照参考

hé dá wèi dào fǔ jì huái shí shǒu
和答魏道辅寄怀十首

chì bào fù wén zhāng, suì wǎn zhì jī jué.
赤豹负文章,岁晚智剞劂。
kě yǐn nán shān wù, jī shí xī shān jué.
渴饮南山雾,饥食西山蕨。
fēng hú tuō zhī zé, méi jiá pō xiù fā.
封狐托脂泽,眉颊颇秀发。
shí shí yī zūn jiǔ, pó suō nòng fēng yuè.
时时一樽酒,婆娑弄风月。

“眉颊颇秀发”平仄韵脚

拼音:méi jiá pō xiù fā
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眉颊颇秀发”的相关诗句

“眉颊颇秀发”的关联诗句

网友评论


* “眉颊颇秀发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眉颊颇秀发”出自黄庭坚的 《和答魏道辅寄怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。