“相如用全赵”的意思及全诗出处和翻译赏析

相如用全赵”出自宋代黄庭坚的《和邢惇夫秋怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàng rú yòng quán zhào,诗句平仄:仄平仄平仄。

“相如用全赵”全诗

《和邢惇夫秋怀十首》
相如用全赵,留侯开有汉。
名登太山重,功略天下半。
让颇封韩彭,事成群疑泮。
天道当曲全,小智骜後患。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和邢惇夫秋怀十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和邢惇夫秋怀十首》是宋代文人黄庭坚的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
相如用全赵,留侯开有汉。
名登太山重,功略天下半。
让颇封韩彭,事成群疑泮。
天道当曲全,小智骜后患。

诗意:
这首诗描述了作者对历史人物的赞赏和对人生的思考。诗中提到了相如和留侯两位知名的历史人物,分别代表了赵国和汉国的兴盛。相如和留侯以其杰出的才能和功绩使得他们的名声如登上太山一般重要,他们的功绩也遍及天下一半。然而,作者也提到了让颇、韩彭等人的封赏,暗示了在历史中,有时并非每个有功之人都能得到应有的赏识和尊重。最后两句表达了作者对天道的信仰,认为天道会公正地对待一切,而那些小聪明和骄傲往往会带来后患。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展示了作者对历史人物和人生的思考。通过引用相如和留侯这两位伟大的历史人物,作者将他们的功绩和崇高地位与其他人做了对比,传达了对英雄人物的崇敬之情。诗中的让颇和韩彭则暗示了历史的不公和功过得失,并呼应了作者对英雄人物的赞赏。最后两句表达了对天道的信仰,强调了善恶终将得到公正的回报。整首诗意味深长,引人深思,展现了黄庭坚对历史和人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相如用全赵”全诗拼音读音对照参考

hé xíng dūn fū qiū huái shí shǒu
和邢惇夫秋怀十首

xiàng rú yòng quán zhào, liú hóu kāi yǒu hàn.
相如用全赵,留侯开有汉。
míng dēng tài shān zhòng, gōng lüè tiān xià bàn.
名登太山重,功略天下半。
ràng pō fēng hán péng, shì chéng qún yí pàn.
让颇封韩彭,事成群疑泮。
tiān dào dāng qū quán, xiǎo zhì ào hòu huàn.
天道当曲全,小智骜後患。

“相如用全赵”平仄韵脚

拼音:xiàng rú yòng quán zhào
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相如用全赵”的相关诗句

“相如用全赵”的关联诗句

网友评论


* “相如用全赵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相如用全赵”出自黄庭坚的 《和邢惇夫秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。