“藏山夜半失”的意思及全诗出处和翻译赏析

藏山夜半失”出自宋代黄庭坚的《次韵师厚病间十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cáng shān yè bàn shī,诗句平仄:平平仄仄平。

“藏山夜半失”全诗

《次韵师厚病间十首》
民生自煎熬,煮豆共萁爨。
居然忘本根,光阴不供翫。
藏山夜半失,乌合归星散。
因病见不生,达人果大观。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵师厚病间十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵师厚病间十首》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
民生自煎熬,煮豆共萁爨。
居然忘本根,光阴不供翫。
藏山夜半失,乌合归星散。
因病见不生,达人果大观。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对社会现象和个人经历的感慨。诗中描绘了民生的艰辛和辛劳,比喻为煮豆共萁爨,意味着人们在生活中不得不忍受煎熬。然而,人们却居然忘记了自己的本根,不珍惜光阴,不去享受生活的美好。夜半时分,人们迷失了方向,彷徨不定,像乌合归星散一般。因为疾病的缘故,作者无法再体验到生命的美好,只能通过心灵上的感悟来认识达到大观。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对社会现象的批判和对个人命运的思考。黄庭坚以平实的语言展现了民生的艰辛和辛劳,将煮豆共萁爨作为隐喻,生动地描绘了人们在生活中所经历的苦难和煎熬。诗中的"忘本根,光阴不供翫"让人深感思索,提醒人们要珍惜时间、回归自我,不要迷失在纷繁的世事中。作者通过描绘夜半时分的迷茫和乌合归星散的情景,进一步强调了人们在现世中的迷失和彷徨,以及对生命的反思。最后,诗人以因病无法体验生命之美的境遇,表达了对生命的珍视和对达到内心境界的渴望。

总的来说,这首诗词通过对社会和个人命运的描绘,表达了对人生的思考和对生命的珍视。同时,诗人巧妙地运用隐喻、对比等修辞手法,使诗词更具有表现力和感染力。这首诗词以简洁深刻的语言,触动人心,让人对生活和命运产生思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藏山夜半失”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shī hòu bìng jiān shí shǒu
次韵师厚病间十首

mín shēng zì jiān áo, zhǔ dòu gòng qí cuàn.
民生自煎熬,煮豆共萁爨。
jū rán wàng běn gēn, guāng yīn bù gōng wán.
居然忘本根,光阴不供翫。
cáng shān yè bàn shī, wū hé guī xīng sàn.
藏山夜半失,乌合归星散。
yīn bìng jiàn bù shēng, dá rén guǒ dà guān.
因病见不生,达人果大观。

“藏山夜半失”平仄韵脚

拼音:cáng shān yè bàn shī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藏山夜半失”的相关诗句

“藏山夜半失”的关联诗句

网友评论


* “藏山夜半失”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藏山夜半失”出自黄庭坚的 《次韵师厚病间十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。