“当年许我忘年”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年许我忘年”出自宋代黄庭坚的《和东坡送仲天贶王元直六言韵五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dāng nián xǔ wǒ wàng nián,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“当年许我忘年”全诗

《和东坡送仲天贶王元直六言韵五首》
老忆夷门老将,当年许我忘年
博学似刘子政,清诗如孟浩然。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和东坡送仲天贶王元直六言韵五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《和东坡送仲天贶王元直六言韵五首》

中文译文:
老忆夷门老将,
当年许我忘年。
博学似刘子政,
清诗如孟浩然。

诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚写给仲天贶王元直的作品,表达了对老将们的怀念和对王元直的赞赏。

第一句“老忆夷门老将”,表达了诗人对过去的回忆和对老将们的怀念之情。夷门,指的是夷陵,这里指代战场上的英勇将士。诗人在回忆过去时,对这些老将们的事迹和功勋感到深深的敬佩和怀念。

第二句“当年许我忘年”,表达了当年老将们给予诗人的承诺,也暗示了诗人年轻时对这些老将们的景仰和追随。许我忘年,表示老将们承诺与诗人一同共事,不分年龄,相互扶持。

第三句“博学似刘子政”,赞扬王元直博学多才,像刘伯温一样。刘子政,指的是刘伯温,他是中国历史上著名的军事家、政治家、文学家,黄庭坚以此来形容王元直的博学多才,显示了对他的赞赏和认可。

第四句“清诗如孟浩然”,表达了对王元直清新脱俗的诗才的赞美。孟浩然,是唐代著名的诗人,他的诗作清新自然,以山水田园为题材,黄庭坚以此来比喻王元直的诗才高超,表达了对他的敬佩和称赞。

整首诗通过怀念老将们和对王元直的赞美,展现了黄庭坚对英勇将士和文学才华的敬佩之情。诗中运用了刘伯温和孟浩然的比喻,巧妙地突出了王元直的博学和清新诗才,使整首诗更加生动、形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年许我忘年”全诗拼音读音对照参考

hé dōng pō sòng zhòng tiān kuàng wáng yuán zhí liù yán yùn wǔ shǒu
和东坡送仲天贶王元直六言韵五首

lǎo yì yí mén lǎo jiàng, dāng nián xǔ wǒ wàng nián.
老忆夷门老将,当年许我忘年。
bó xué shì liú zi zhèng, qīng shī rú mèng hào rán.
博学似刘子政,清诗如孟浩然。

“当年许我忘年”平仄韵脚

拼音:dāng nián xǔ wǒ wàng nián
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年许我忘年”的相关诗句

“当年许我忘年”的关联诗句

网友评论


* “当年许我忘年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年许我忘年”出自黄庭坚的 《和东坡送仲天贶王元直六言韵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。