“远帆背归鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

远帆背归鸟”出自唐代钱起的《送昆山孙少府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuǎn fān bèi guī niǎo,诗句平仄:仄平仄平仄。

“远帆背归鸟”全诗

《送昆山孙少府》
徇禄近沧海,乘流看碧霄。
谁知仙吏去,宛与世尘遥。
远帆背归鸟,孤舟抵上潮。
悬知讼庭静,窗竹日萧萧。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《送昆山孙少府》钱起 翻译、赏析和诗意

中文译文: 送昆山孙少府。徇禄近沧海,乘流看碧霄。谁知仙吏去,宛与世尘遥。远帆背归鸟,孤舟抵上潮。悬知讼庭静,窗竹日萧萧。

诗意:这首诗以送别昆山的孙少府为背景,描绘了离别的情景。诗人以孙少府离开的场景,抒发了别离之感和对未来的祝福。

赏析:这首诗以简洁明了的词语,表达了离别的情感。徇禄近沧海,乘流看碧霄,形容孙少府离开故乡,投身仕途,追求更高的成就。谁知仙吏去,宛与世尘遥,表达了诗人对孙少府寻求仙境,远离尘世的向往之情。远帆背归鸟,孤舟抵上潮,形象地描绘了孙少府在冒险前行的过程中,面对风浪的孤独和困难。最后一句悬知讼庭静,窗竹日萧萧,以静笃和幽寂的意象,表达了对孙少府追求理想之旅途中坚持不懈的赞美。整首诗抒发了别离之情和鼓励朋友前行的心意,诗意深远,给人以启发和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远帆背归鸟”全诗拼音读音对照参考

sòng kūn shān sūn shào fǔ
送昆山孙少府

xùn lù jìn cāng hǎi, chéng liú kàn bì xiāo.
徇禄近沧海,乘流看碧霄。
shéi zhī xiān lì qù, wǎn yǔ shì chén yáo.
谁知仙吏去,宛与世尘遥。
yuǎn fān bèi guī niǎo, gū zhōu dǐ shàng cháo.
远帆背归鸟,孤舟抵上潮。
xuán zhī sòng tíng jìng, chuāng zhú rì xiāo xiāo.
悬知讼庭静,窗竹日萧萧。

“远帆背归鸟”平仄韵脚

拼音:yuǎn fān bèi guī niǎo
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远帆背归鸟”的相关诗句

“远帆背归鸟”的关联诗句

网友评论

* “远帆背归鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远帆背归鸟”出自钱起的 《送昆山孙少府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。