“往在江南住竹山”的意思及全诗出处和翻译赏析

往在江南住竹山”出自宋代黄庭坚的《觉范师种竹颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng zài jiāng nán zhù zhú shān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“往在江南住竹山”全诗

《觉范师种竹颂》
往在江南住竹山,道人两岁三来访。
听风听雨看成龙,牛羊折角入朝饷。
简州城东刮地寒,手种檀栾三两竿。
竹成要作无孔笛,若有灵龟一任钻。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《觉范师种竹颂》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《觉范师种竹颂》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
往在江南住竹山,
道人两岁三来访。
听风听雨看成龙,
牛羊折角入朝饷。
简州城东刮地寒,
手种檀栾三两竿。
竹成要作无孔笛,
若有灵龟一任钻。

诗意:
这首诗词描绘了黄庭坚居住在江南竹山的情景,以及他和一位名叫觉范师的道人的交往。黄庭坚借助竹子的形象,表达了对觉范师的敬仰和景仰之情。他通过倾听风声、雨声,察觉到觉范师的高尚品德和卓越才能,将其比作成一条神龙。在诗中,黄庭坚还提到了牛羊折角入朝饷的情景,表达了觉范师在朝廷中有很高的地位和声望。接着,诗人描述了简州城东刮地寒的景象,并提到了自己亲手种植了几根檀栾竹。最后,黄庭坚表达了自己希望这些竹子能够长成没有竹节的竹笛,以及如果有一只灵龟愿意钻进竹子中,那将是何等奇妙的景象。

赏析:
这首诗词以自然景物中的竹子为基调,通过对竹子的描绘,展示了作者对觉范师的景仰和称赞之情。作者通过借景抒怀的手法,将觉范师比作一条神龙,强调了他在道德品质和才能方面的卓越表现。诗中还融入了一些写景的元素,如简州城东的寒冷景象,以及黄庭坚亲自种植的几根檀栾竹。这些景物的描绘,使整首诗词更加生动,增强了读者的阅读体验。

此外,诗中还融入了一些幻想和想象的元素,如黄庭坚希望这些竹子能够长成没有竹节的竹笛,以及灵龟愿意钻进竹子中。这些幻想的描绘,增添了一丝神奇和诗意的色彩。

总体而言,这首诗词通过对竹子、觉范师和自然景物的描绘,传达了作者对道德高尚和人才卓越的赞美之情,展示了黄庭坚对觉范师的景仰和敬仰之意。同时,诗中融入的写景和幻想元素,使整首诗词更加丰富多彩,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往在江南住竹山”全诗拼音读音对照参考

jué fàn shī zhǒng zhú sòng
觉范师种竹颂

wǎng zài jiāng nán zhù zhú shān, dào rén liǎng suì sān lái fǎng.
往在江南住竹山,道人两岁三来访。
tīng fēng tīng yǔ kàn chéng lóng, niú yáng zhé jiǎo rù cháo xiǎng.
听风听雨看成龙,牛羊折角入朝饷。
jiǎn zhōu chéng dōng guā dì hán, shǒu zhǒng tán luán sān liǎng gān.
简州城东刮地寒,手种檀栾三两竿。
zhú chéng yào zuò wú kǒng dí, ruò yǒu líng guī yī rèn zuān.
竹成要作无孔笛,若有灵龟一任钻。

“往在江南住竹山”平仄韵脚

拼音:wǎng zài jiāng nán zhù zhú shān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往在江南住竹山”的相关诗句

“往在江南住竹山”的关联诗句

网友评论


* “往在江南住竹山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往在江南住竹山”出自黄庭坚的 《觉范师种竹颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。