“圣恩加玉铉”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣恩加玉铉”出自唐代钱起的《题樊川杜相公别业》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèng ēn jiā yù xuàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“圣恩加玉铉”全诗

《题樊川杜相公别业》
数亩园林好,人知贤相家。
结茅书阁俭,带水槿篱斜。
古树生春藓,新荷卷落花。
圣恩加玉铉,安得卧青霞。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《题樊川杜相公别业》钱起 翻译、赏析和诗意

《题樊川杜相公别业》是唐代诗人钱起创作的一首诗词。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
几亩园林亭台各好,人们都知道贤相家。茅屋和书阁简朴,水槿篱下斜斜门。古树上生满了春藓,新荷盛开满地花。圣恩加给了玉铉官,但愿得以仙人般安息。

诗意:
《题樊川杜相公别业》描绘了樊川杜相公离别家园的情景。诗人赞美樊川杜相公的贤能和操守,描述了他在田园环境中过着简朴宁静的生活。诗中通过描绘园林美景和花草树木的生长繁盛,表达了诗人对樊川杜相公职位的赞赏和对他退隐田园生活的羡慕。最后,诗人表达了对樊川杜相公的祝福,希望他能够过上祥和安详的生活,如仙人一般。

赏析:
这首诗以朴实的语言,描绘了樊川杜相公别离家园的场景。诗人通过简洁而清晰的描写,将读者带入一个宁静而美丽的田园环境。诗中表现出对美好自然景物的赞美与喜爱,并体现了对贤能和高风亮节的人物的推崇之情。最后两句诗表达了诗人对樊川杜相公后半生的美好祝愿,具有一定的抒情和祈愿的情感。

整体上,这首诗以简洁的词汇、自然的形象和流畅的句式,表达了对退隐生活和品德高尚的人物的赞美之情。通过对田园环境的描绘,传达了对大自然和宁静生活的向往,同时也反映了当时社会对贤人的惋惜和对仙隐之境的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣恩加玉铉”全诗拼音读音对照参考

tí fán chuān dù xiàng gōng bié yè
题樊川杜相公别业

shù mǔ yuán lín hǎo, rén zhī xián xiàng jiā.
数亩园林好,人知贤相家。
jié máo shū gé jiǎn, dài shuǐ jǐn lí xié.
结茅书阁俭,带水槿篱斜。
gǔ shù shēng chūn xiǎn, xīn hé juǎn luò huā.
古树生春藓,新荷卷落花。
shèng ēn jiā yù xuàn, ān dé wò qīng xiá.
圣恩加玉铉,安得卧青霞。

“圣恩加玉铉”平仄韵脚

拼音:shèng ēn jiā yù xuàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣恩加玉铉”的相关诗句

“圣恩加玉铉”的关联诗句

网友评论

* “圣恩加玉铉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣恩加玉铉”出自钱起的 《题樊川杜相公别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。