“情与无情并时作”的意思及全诗出处和翻译赏析

情与无情并时作”出自宋代黄庭坚的《秋声轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng yǔ wú qíng bìng shí zuò,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“情与无情并时作”全诗

《秋声轩》
谁居空闲扇橐龠,情与无情并时作
是声皆自根极来,更莫辛勤问南郭。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《秋声轩》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《秋声轩》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁居空闲扇橐龠,
情与无情并时作。
是声皆自根极来,
更莫辛勤问南郭。

诗意:
这首诗词以描绘秋天的声音为主题,表达了诗人对秋天的感受和对人生的思考。诗人通过描述秋天的声音,反映了自然界的变化和人事的无常,表达了诗人对于人生无常的感慨和对于劳碌奔忙的提醒。

赏析:
首句"谁居空闲扇橐龠"描绘了一个居住在闲散环境中的人,用"扇橐龠"来形容这个人的闲适自在。"情与无情并时作"表明了秋天的声音既有悲凉萧瑟的无情之音,也有温馨宜人的情感之音。接下来的两句"是声皆自根极来,更莫辛勤问南郭"表达了声音的根源是自然的本性,不必过分追问其来源,同时也警示人们不要过分追求功名利禄而忽略了自然和内心的声音。

整首诗词通过秋天的声音来寄托诗人对于人生的思考和警示,秋天的声音既是自然界的变化,也是人生的变迁,呼唤人们在繁忙的世界中保持内心的宁静和自由,不要迷失在功利和名利之中。这首诗词简洁而深刻地表达了诗人对于人生的洞察和对于自然的敬畏,展现了黄庭坚独特的诗词才华和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情与无情并时作”全诗拼音读音对照参考

qiū shēng xuān
秋声轩

shuí jū kòng xián shàn tuó yuè, qíng yǔ wú qíng bìng shí zuò.
谁居空闲扇橐龠,情与无情并时作。
shì shēng jiē zì gēn jí lái, gèng mò xīn qín wèn nán guō.
是声皆自根极来,更莫辛勤问南郭。

“情与无情并时作”平仄韵脚

拼音:qíng yǔ wú qíng bìng shí zuò
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情与无情并时作”的相关诗句

“情与无情并时作”的关联诗句

网友评论


* “情与无情并时作”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情与无情并时作”出自黄庭坚的 《秋声轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。