“山势岑如北海樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

山势岑如北海樽”出自宋代黄庭坚的《酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān shì cén rú běi hǎi zūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“山势岑如北海樽”全诗

《酒》
江形圜似阮家盆,山势岑如北海樽
户有浮蛆春盎盎,双松一路醉乡门。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《酒》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《酒》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

江形圜似阮家盆,
山势岑如北海樽。
户有浮蛆春盎盎,
双松一路醉乡门。

中文译文:
江水的弯曲如同阮家的盆,
山势的险峻犹如北海的酒樽。
家中的门户上飞舞着春天的蛆虫,
两旁的松树引路通向醉人的乡门。

诗意和赏析:
这首诗以酒为主题,通过描绘江水和山势的形象,以及门前的景象,表达了作者对酒的热爱和追求。黄庭坚以独特的意象和形容词,营造出一种充满诗意和想象力的氛围。

诗中的江水被形容为“圜似阮家盆”,形象生动地描绘了江水的曲折流动。阮家盆是一种古代的盛酒器具,通过这种比喻,表达了江水的饱满和流畅之美。

山势被形容为“岑如北海樽”,北海指的是古代的一个海域,而樽是盛酒的大器皿。这里用北海樽比喻山势的险峻和高耸,形象地描绘了山势的壮丽和峻峭之美。

诗中提到家中的门户上飞舞着春天的蛆虫,这是一种生动的描写,将春天的气息和活力融入到诗中。蛆虫的浮动象征着春天的生机勃勃,也暗示了作者内心的豪情壮志。

最后两句“双松一路醉乡门”,以松树为景点,表达了作者追求酒的乡愁之情。松树一路引领着人们走向醉美的乡门,暗示了作者对酒的向往和追求。

整首诗通过对自然景物的描绘和比喻,表达了作者对酒的热爱和追求,以及对醉美乡愁的向往。同时,通过独特的意象和形容词的运用,给诗篇增添了浓郁的诗意和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山势岑如北海樽”全诗拼音读音对照参考

jiǔ

jiāng xíng huán shì ruǎn jiā pén, shān shì cén rú běi hǎi zūn.
江形圜似阮家盆,山势岑如北海樽。
hù yǒu fú qū chūn àng àng, shuāng sōng yí lù zuì xiāng mén.
户有浮蛆春盎盎,双松一路醉乡门。

“山势岑如北海樽”平仄韵脚

拼音:shān shì cén rú běi hǎi zūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山势岑如北海樽”的相关诗句

“山势岑如北海樽”的关联诗句

网友评论


* “山势岑如北海樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山势岑如北海樽”出自黄庭坚的 《酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。