“横吹铁笛如怒雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

横吹铁笛如怒雷”出自宋代黄庭坚的《赠朱方李道人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:héng chuī tiě dí rú nù léi,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“横吹铁笛如怒雷”全诗

《赠朱方李道人》
观骨横穿寿门过,年比数珠剩三颗。
横吹铁笛如怒雷,国初旧人惟有我。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《赠朱方李道人》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《赠朱方李道人》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
观骨横穿寿门过,
年比数珠剩三颗。
横吹铁笛如怒雷,
国初旧人惟有我。

诗意:
这首诗描述了作者对朱方李道人的赠词。诗的开头描绘了朱方李道人已经年老,骨瘦如柴,却依然坚强地度过了寿门(即七十岁)的辞世之际。然而,与他相比,他的年龄却仅剩下三个珠子,意味着他的寿命已近尽头。接下来,诗人以铁笛为隐喻,表达了朱方李道人在国初时期是那样的英勇威武,如同一道怒雷。最后一句表达了黄庭坚对朱方李道人的敬意,称他为"旧人",并表示只有自己能够理解和赞美他。

赏析:
这首诗通过对朱方李道人的描绘,展示了他高寿而英勇的一生。诗中的"观骨横穿寿门过"一句,形象地描述了朱方李道人年老体衰的状态。"年比数珠剩三颗"这句暗示了朱方李道人的年纪已经很大,仅余下三个珠子,意味着他的寿命所剩不多。接下来的"横吹铁笛如怒雷"一句,通过铁笛的隐喻,表达了朱方李道人年轻时的英勇和威武。最后一句"国初旧人惟有我"则表达了黄庭坚对朱方李道人的敬仰之情,以及对自己能够理解并传承他的事业的自豪感。

整首诗以简洁明快的语言,展现了朱方李道人的伟大和黄庭坚对他的敬佩之情。通过对年龄、寿命和英勇的描绘,诗人表达了对老人的景仰和对他们过去辉煌岁月的回忆。这首诗既是对朱方李道人的赞美,也是对黄庭坚自身才情和对历史人物的思考的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“横吹铁笛如怒雷”全诗拼音读音对照参考

zèng zhū fāng lǐ dào rén
赠朱方李道人

guān gǔ héng chuān shòu mén guò, nián bǐ shù zhū shèng sān kē.
观骨横穿寿门过,年比数珠剩三颗。
héng chuī tiě dí rú nù léi, guó chū jiù rén wéi yǒu wǒ.
横吹铁笛如怒雷,国初旧人惟有我。

“横吹铁笛如怒雷”平仄韵脚

拼音:héng chuī tiě dí rú nù léi
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“横吹铁笛如怒雷”的相关诗句

“横吹铁笛如怒雷”的关联诗句

网友评论


* “横吹铁笛如怒雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横吹铁笛如怒雷”出自黄庭坚的 《赠朱方李道人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。