“雨甲烟苗手自鉏”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨甲烟苗手自鉏”出自宋代黄庭坚的《陈说道约日送菜把》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jiǎ yān miáo shǒu zì chú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雨甲烟苗手自鉏”全诗

《陈说道约日送菜把》
南山畴昔从诸父,雨甲烟苗手自鉏
三径就荒归计拙,溷烦僚友送园蔬。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《陈说道约日送菜把》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《陈说道约日送菜把》是宋代文学家黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南山畴昔从诸父,
雨甲烟苗手自鉏。
三径就荒归计拙,
溷烦僚友送园蔬。

诗意:
这首诗词描绘了黄庭坚在南山的农田劳作的场景。他回顾了祖辈们在这片土地上辛勤劳作的历史,自己也亲自耕种并期待着收获。尽管经验不足,他仍然努力地清理荒芜的小径,直到夜幕降临,友人们送来了他们自己的园蔬。

赏析:
这首诗词通过描写农田劳作的情景,展示了黄庭坚朴素务实的个性,并表达了对农业劳动的敬重。以下是对每个句子的赏析:

1. "南山畴昔从诸父":黄庭坚提到南山,指的是自己的家乡。他以"畴昔"的方式回顾了祖辈们在这片土地上的农田劳作,显示了对家族传统的尊重和传承。

2. "雨甲烟苗手自鉏":这句诗描绘了黄庭坚自己亲自动手耕种的情景。他用手锄耕作,不畏雨水和烟尘,表现出他勤劳朴素的品质。

3. "三径就荒归计拙":黄庭坚承认自己在农田劳作方面的经验有限。他清理着荒芜的小径,尽力使农田变得更加整洁有序。

4. "溷烦僚友送园蔬":夜幕降临时,黄庭坚的朋友们送来了他们自己种植的园蔬。这句话表达了友情和互助精神,也暗示了黄庭坚在劳作中得到了他人的支持和鼓励。

总的来说,这首诗词展现了黄庭坚朴素、勤劳的性格,以及对农业劳动和传统的尊重。他通过描写自己的耕种经历,表达了对农田的热爱和渴望。这首诗词以质朴的语言和自然的景象,传递了作者内心深处的情感和对友情、劳动的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨甲烟苗手自鉏”全诗拼音读音对照参考

chén shuō dào yuē rì sòng cài bǎ
陈说道约日送菜把

nán shān chóu xī cóng zhū fù, yǔ jiǎ yān miáo shǒu zì chú.
南山畴昔从诸父,雨甲烟苗手自鉏。
sān jìng jiù huāng guī jì zhuō, hùn fán liáo yǒu sòng yuán shū.
三径就荒归计拙,溷烦僚友送园蔬。

“雨甲烟苗手自鉏”平仄韵脚

拼音:yǔ jiǎ yān miáo shǒu zì chú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨甲烟苗手自鉏”的相关诗句

“雨甲烟苗手自鉏”的关联诗句

网友评论


* “雨甲烟苗手自鉏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨甲烟苗手自鉏”出自黄庭坚的 《陈说道约日送菜把》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。