“不然吾已过江南”的意思及全诗出处和翻译赏析

不然吾已过江南”出自宋代黄庭坚的《漫书呈仲谋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù rán wú yǐ guò jiāng nán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不然吾已过江南”全诗

《漫书呈仲谋》
漫来从宦著青衫,秣马何尝解辔衔。
眼见人情如格五,心知外物等朝三。
经时道上冲风雨,几日樽前得笑谈。
赖有同僚慰羁旅,不然吾已过江南

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《漫书呈仲谋》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《漫书呈仲谋》是宋代诗人黄庭坚的作品。这首诗词表达了作者在官场生活中的感慨和思考,同时也反映了他对友情和自身境遇的体验。

下面是这首诗词的中文译文:

漫来从宦著青衫,
秣马何尝解辔衔。
眼见人情如格五,
心知外物等朝三。
经时道上冲风雨,
几日樽前得笑谈。
赖有同僚慰羁旅,
不然吾已过江南。

诗意和赏析:
这首诗词以自述的方式,展现了黄庭坚在官场中的困惑和感慨。诗的开头两句“漫来从宦著青衫,秣马何尝解辔衔”,表达了他长期在官场中任职的感触。他穿上官服,却无法解下马鞍,意味着他的身份和职责让他无法自由自在地行动。

接下来的两句“眼见人情如格五,心知外物等朝三”,表达了他对人情世故的触动和对外在世界的熟悉。格五和朝三是指五行和三才的术语,黄庭坚认为人际关系的复杂和外在环境的变幻都需要深入了解和应对。

接着的两句“经时道上冲风雨,几日樽前得笑谈”,描绘了他在官场中历经风雨,但在同僚们的陪伴下,在樽酒之前能够畅所欲言,放声大笑。这表达了他对友情的珍惜和对同僚们的感激之情。

最后两句“赖有同僚慰羁旅,不然吾已过江南”,表达了作者对同僚的感激之情,认为没有他们的支持和安慰,他可能早已放弃官场,过上自由自在的生活。

总的来说,这首诗词通过表达作者对官场生活的思考和感慨,展现了他对友情和同僚的情感依赖。同时,诗中也透露出一种对自由自在生活的向往,对官场束缚的不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不然吾已过江南”全诗拼音读音对照参考

màn shū chéng zhòng móu
漫书呈仲谋

màn lái cóng huàn zhe qīng shān, mò mǎ hé cháng jiě pèi xián.
漫来从宦著青衫,秣马何尝解辔衔。
yǎn jiàn rén qíng rú gé wǔ, xīn zhī wài wù děng cháo sān.
眼见人情如格五,心知外物等朝三。
jīng shí dào shàng chōng fēng yǔ, jǐ rì zūn qián dé xiào tán.
经时道上冲风雨,几日樽前得笑谈。
lài yǒu tóng liáo wèi jī lǚ, bù rán wú yǐ guò jiāng nán.
赖有同僚慰羁旅,不然吾已过江南。

“不然吾已过江南”平仄韵脚

拼音:bù rán wú yǐ guò jiāng nán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不然吾已过江南”的相关诗句

“不然吾已过江南”的关联诗句

网友评论


* “不然吾已过江南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不然吾已过江南”出自黄庭坚的 《漫书呈仲谋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。