“颇薰知见香”的意思及全诗出处和翻译赏析

颇薰知见香”出自宋代黄庭坚的《题杜盘涧叟冥鸿亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pō xūn zhī jiàn xiāng,诗句平仄:平平平仄平。

“颇薰知见香”全诗

《题杜盘涧叟冥鸿亭》
少陵杜鸿渐,颇薰知见香
风流有诸孙,结屋庐山阳。
藉交游侠窟,猎艳少年场。
光怪惊邻里,收身反摧藏。
江湖拍天流,罗网盖稻粱。
安能衍衍饱,遂欲冥冥翔。
畏影走万里,不如就阴凉。
亭东亭西渺烟水,稻田衲子交行李。
古灵庵下倚寒藤,莫向明窗钻故纸。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题杜盘涧叟冥鸿亭》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题杜盘涧叟冥鸿亭》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。这首诗描绘了一个老人在冥思的情景,通过对人生的思考和感慨,表达了对世俗纷扰的厌倦和对自然宁静的向往。

诗词的中文译文如下:
少陵杜鸿渐,颇薰知见香。
风流有诸孙,结屋庐山阳。
藉交游侠窟,猎艳少年场。
光怪惊邻里,收身反摧藏。
江湖拍天流,罗网盖稻粱。
安能衍衍饱,遂欲冥冥翔。
畏影走万里,不如就阴凉。
亭东亭西渺烟水,稻田衲子交行李。
古灵庵下倚寒藤,莫向明窗钻故纸。

诗意和赏析:
这首诗以古人杜牧的名字作为开头,以杜牧为象征,表达了作者对于人生境遇的思索和感慨。杜牧是唐代的一位文人,他的诗文被视为文人风雅的代表,因此黄庭坚将他作为诗中的形象。

诗的前半部分描述了杜牧的风采和学识的香气,以及他的后代子孙结庐在庐山阳光明媚的地方。这里通过杜牧及其后代的形象,反映了文人士大夫的风流与才华。

然而,诗的后半部分则表现了作者对这种世俗风流的厌倦和对安逸宁静的向往。作者将人生比喻为江湖,将社会的纷扰和罗网比作江湖中的陷阱。他感叹自己无法满足于这种浮华的生活,渴望脱离人群的喧嚣,追求内心的宁静和自由。

诗的最后两句表达了作者对于世俗名利的厌恶和对阴凉幽静之地的向往。他认为逃避纷扰,寻求宁静与自由,比起追逐虚荣与名利更为可贵。

整首诗以杜牧为引子,通过对杜牧及其后代的描绘,传达了作者对于世俗生活的疲倦和对宁静自由的追求。同时,通过对自然景色的描绘,增强了诗的意境和表达了作者内心深处的情感。整体上,这首诗词具有对人生追求和价值取向的思考,以及对自然与内心宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颇薰知见香”全诗拼音读音对照参考

tí dù pán jiàn sǒu míng hóng tíng
题杜盘涧叟冥鸿亭

shǎo líng dù hóng jiàn, pō xūn zhī jiàn xiāng.
少陵杜鸿渐,颇薰知见香。
fēng liú yǒu zhū sūn, jié wū lú shān yáng.
风流有诸孙,结屋庐山阳。
jí jiāo yóu xiá kū, liè yàn shào nián chǎng.
藉交游侠窟,猎艳少年场。
guāng guài jīng lín lǐ, shōu shēn fǎn cuī cáng.
光怪惊邻里,收身反摧藏。
jiāng hú pāi tiān liú, luó wǎng gài dào liáng.
江湖拍天流,罗网盖稻粱。
ān néng yǎn yǎn bǎo, suì yù míng míng xiáng.
安能衍衍饱,遂欲冥冥翔。
wèi yǐng zǒu wàn lǐ, bù rú jiù yīn liáng.
畏影走万里,不如就阴凉。
tíng dōng tíng xī miǎo yān shuǐ, dào tián nà zǐ jiāo xíng lǐ.
亭东亭西渺烟水,稻田衲子交行李。
gǔ líng ān xià yǐ hán téng, mò xiàng míng chuāng zuān gù zhǐ.
古灵庵下倚寒藤,莫向明窗钻故纸。

“颇薰知见香”平仄韵脚

拼音:pō xūn zhī jiàn xiāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颇薰知见香”的相关诗句

“颇薰知见香”的关联诗句

网友评论


* “颇薰知见香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颇薰知见香”出自黄庭坚的 《题杜盘涧叟冥鸿亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。