“养得狸奴立战功”的意思及全诗出处和翻译赏析

养得狸奴立战功”出自宋代黄庭坚的《谢周文之送猫儿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎng dé lí nú lì zhàn gōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“养得狸奴立战功”全诗

《谢周文之送猫儿》
养得狸奴立战功,将军细柳有家风。
一箪未厌鱼餐薄,四壁当令鼠穴空。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《谢周文之送猫儿》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《谢周文之送猫儿》是宋代文人黄庭坚的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
养得狸奴立战功,
将军细柳有家风。
一箪未厌鱼餐薄,
四壁当令鼠穴空。

诗意:
这首诗以送猫为主题,表达了诗人对猫的赞美和赠送的心情。诗中描述了养得一只狸奴,指代猫,它在捕捉老鼠方面有出色的表现,堪称立下了战功。将军细柳指的是诗人自己,他有一家和睦的风俗。诗的最后两句表达了他对猫的喜爱,一箪食物尚未厌倦,鱼肉的盛宴对于猫来说还是不够丰盛,而猫所在的四壁,老鼠的巢穴已经空空荡荡。

赏析:
该诗写猫的形象,以及猫在捕捉老鼠方面的能力,表达了诗人对猫的喜爱和赞美。将猫比作立下战功的狸奴,突显了它们在捕捉老鼠方面的出色本领,极富战斗力。同时,通过将自己比作将军,将家庭比作细柳,表达了诗人家庭的和睦和温馨的氛围。诗的最后两句则给人一种温馨而幽默的感觉,猫对于鱼肉的渴望和四壁中老鼠的消失,暗示着诗人家中已经没有老鼠,猫得到了充分的照顾。整首诗通过对猫的描绘,展现了诗人对家庭和谐、生活安宁的向往和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“养得狸奴立战功”全诗拼音读音对照参考

xiè zhōu wén zhī sòng māo ér
谢周文之送猫儿

yǎng dé lí nú lì zhàn gōng, jiāng jūn xì liǔ yǒu jiā fēng.
养得狸奴立战功,将军细柳有家风。
yī dān wèi yàn yú cān báo, sì bì dāng lìng shǔ xué kōng.
一箪未厌鱼餐薄,四壁当令鼠穴空。

“养得狸奴立战功”平仄韵脚

拼音:yǎng dé lí nú lì zhàn gōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“养得狸奴立战功”的相关诗句

“养得狸奴立战功”的关联诗句

网友评论


* “养得狸奴立战功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“养得狸奴立战功”出自黄庭坚的 《谢周文之送猫儿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。