“高大且闳深”的意思及全诗出处和翻译赏析

高大且闳深”出自宋代黄庭坚的《病懒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo dà qiě hóng shēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“高大且闳深”全诗

《病懒》
病懒不喜出,收身卧书林。
纵观百家语,浩渺半古今。
空蒙象外意,高大且闳深
闻有居覆盆,岂能逃照临。
一马统万物,八还见真心。
乃知善琴瑟,先欲绝弦寻。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《病懒》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《病懒》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病懒不喜出,收身卧书林。
纵观百家语,浩渺半古今。
空蒙象外意,高大且闳深。
闻有居覆盆,岂能逃照临。
一马统万物,八还见真心。
乃知善琴瑟,先欲绝弦寻。

中文译文:
因病懒散不喜欢外出,收拾身心躺卧在书林中。
纵观各家学说,博大而又深远,跨越了半个古今。
思绪空灵超越象外的意境,高远而宽广。
听说有人居住在覆盆之下,难以逃脱它的照耀。
一匹马统领着万物,八还见证了真实的心灵。
由此领悟到,善于弹奏琴瑟的人,首先要将琴弦断绝才能寻求真正的境界。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人因病而宅居的境遇。诗人因为懒病而不愿外出,选择躺卧在书林之中,以书籍作为精神寄托。他对各家学说进行概览,发现知识渊博,涵盖了半个古今。诗人的思绪超越了现实,进入了象外的境界,感悟到知识的广博和深邃。然而,诗人也听闻到有人居住在覆盆之下,意指自己无法真正摆脱尘俗的束缚,思想受限于现实的局限。

接下来,诗人用一匹马统领万物的形象来表达自己对宇宙的理解,认为宇宙万物都是由同一个根源所衍生而来。最后两句表达了诗人对于琴瑟音乐的理解,他认为要想探求琴瑟音乐的真谛,需要先将琴弦断绝,寻求超越尘世的境界。

整首诗词表达了诗人因病困扰而选择宅居的心境,通过阅读和思考,诗人进入了超越现实的精神境界,对于人生和宇宙的深刻思考和感悟。同时,诗中也表达了对于琴瑟音乐和艺术追求的理解,强调了追求真谛和超越尘世的重要性。整体上,这首诗词展示了黄庭坚独特的思想境界和对于人生的深度思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高大且闳深”全诗拼音读音对照参考

bìng lǎn
病懒

bìng lǎn bù xǐ chū, shōu shēn wò shū lín.
病懒不喜出,收身卧书林。
zòng guān bǎi jiā yǔ, hào miǎo bàn gǔ jīn.
纵观百家语,浩渺半古今。
kōng méng xiàng wài yì, gāo dà qiě hóng shēn.
空蒙象外意,高大且闳深。
wén yǒu jū fù pén, qǐ néng táo zhào lín.
闻有居覆盆,岂能逃照临。
yī mǎ tǒng wàn wù, bā hái jiàn zhēn xīn.
一马统万物,八还见真心。
nǎi zhī shàn qín sè, xiān yù jué xián xún.
乃知善琴瑟,先欲绝弦寻。

“高大且闳深”平仄韵脚

拼音:gāo dà qiě hóng shēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高大且闳深”的相关诗句

“高大且闳深”的关联诗句

网友评论


* “高大且闳深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高大且闳深”出自黄庭坚的 《病懒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。