“土浅松低徊”的意思及全诗出处和翻译赏析

土浅松低徊”出自元代王冕的《秋怀 其九》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tǔ qiǎn sōng dī huí,诗句平仄:仄仄平平平。

“土浅松低徊”全诗

《秋怀 其九》
青松生崇冈,土浅松低徊
顾兹岁寒质,岂匪梁栋材?无奈牛羊牧,鄙贱蒿与莱。
惟有溪上风,清声寄余哀。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《秋怀 其九》王冕 翻译、赏析和诗意

《秋怀 其九》是元代诗人王冕所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青松生崇冈,
土浅松低徊。
顾兹岁寒质,
岂匪梁栋材?
无奈牛羊牧,
鄙贱蒿与莱。
惟有溪上风,
清声寄余哀。

诗意:
这首诗以秋天的景象为背景,表达了诗人对自身境遇的思考和感慨。诗人通过描绘青松的生长环境和自己的境况,表达了自己在岁月中的荣辱得失和自身价值的思考。诗人感叹自己不像坚固的梁栋,只能生长在浅土上,寄托了对自身境遇的无奈和自卑之情。他与牛羊一样被放牧,只能生活在卑贱的环境中,与蒿草和苜蓿为伍。然而,唯有溪上风的清音可以寄托诗人内心深处的哀愁和思绪。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了秋天青松的景象,并通过对自然景物的描写,展示了诗人内心的情感和思考。诗人通过对青松、土地和自身境遇的对比,表达了对人生价值和境遇的思考。他认识到自己的卑微和平庸,感叹自己没有像梁栋那样高贵坚固的品质。然而,诗人并没有陷入绝望,而是寄托了自己的思绪和哀愁于溪上风的清音之中。整首诗情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对人生的思考和对命运的疑问。诗人在境遇的限制下,通过对自然界的感知,找到了情感的出口,表达了对命运的抗争和对理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“土浅松低徊”全诗拼音读音对照参考

qiū huái qí jiǔ
秋怀 其九

qīng sōng shēng chóng gāng, tǔ qiǎn sōng dī huí.
青松生崇冈,土浅松低徊。
gù zī suì hán zhì, qǐ fěi liáng dòng cái? wú nài niú yáng mù, bǐ jiàn hāo yǔ lái.
顾兹岁寒质,岂匪梁栋材?无奈牛羊牧,鄙贱蒿与莱。
wéi yǒu xī shàng fēng, qīng shēng jì yú āi.
惟有溪上风,清声寄余哀。

“土浅松低徊”平仄韵脚

拼音:tǔ qiǎn sōng dī huí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“土浅松低徊”的相关诗句

“土浅松低徊”的关联诗句

网友评论


* “土浅松低徊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“土浅松低徊”出自王冕的 《秋怀 其九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。