“拟之箫韶间”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟之箫韶间”出自元代王冕的《秋怀 十一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nǐ zhī xiāo sháo jiān,诗句平仄:仄平平平平。

“拟之箫韶间”全诗

《秋怀 十一》
庭前碧梧树,上有幽栖禽。
养成五彩雏,鸣动黄钟音。
拟之箫韶间,叶彼圣贤心。
夫何失其所,委置荆杞林?

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《秋怀 十一》王冕 翻译、赏析和诗意

《秋怀 十一》是元代诗人王冕的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭前碧梧树,上有幽栖禽。
养成五彩雏,鸣动黄钟音。
拟之箫韶间,叶彼圣贤心。
夫何失其所,委置荆杞林?

诗意:
这首诗描绘了庭院里一棵碧绿的梧桐树上栖息着一只幽静的鸟。它养育出一群色彩斑斓的雏鸟,它们发出悦耳的鸣叫声,如同黄钟的音韵一般动听。诗人以此比喻这些幼小的生命都有着美好的潜质,它们的心灵也像古代的圣贤一样高尚。然而,诗人感叹这些生灵在现实中往往会迷失自己的本真,被放逐在茫茫的丛林中,无法实现其真正的价值。

赏析:
这首诗以自然景物为基础,通过描绘梧桐树和栖息其中的鸟群,表达了诗人对生命的思考和对人类处境的反思。梧桐树是秋季常见的景物,而鸟群象征着生命的活力和美好。诗人通过将鸟群比作五彩斑斓的雏鸟,并将它们的鸣叫声比作黄钟的音韵,展示了生命的多样性和生机勃勃的景象。

然而,诗人在最后两句表达了对现实世界的失望和痛惜。他认为这些美好的生灵在现实中往往会被忽视或遗弃,无法发挥出自己的潜力和价值。委置于荆杞林的比喻,暗示了这些生命被束缚和遗忘的悲哀。整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对人类社会对待生命的思考和反思,呼唤人们重视、珍爱生命,并给予每个人实现自己潜力的机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟之箫韶间”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí yī
秋怀 十一

tíng qián bì wú shù, shàng yǒu yōu qī qín.
庭前碧梧树,上有幽栖禽。
yǎng chéng wǔ cǎi chú, míng dòng huáng zhōng yīn.
养成五彩雏,鸣动黄钟音。
nǐ zhī xiāo sháo jiān, yè bǐ shèng xián xīn.
拟之箫韶间,叶彼圣贤心。
fū hé shī qí suǒ, wěi zhì jīng qǐ lín?
夫何失其所,委置荆杞林?

“拟之箫韶间”平仄韵脚

拼音:nǐ zhī xiāo sháo jiān
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟之箫韶间”的相关诗句

“拟之箫韶间”的关联诗句

网友评论


* “拟之箫韶间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟之箫韶间”出自王冕的 《秋怀 十一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。