“亲爱子孙辈”的意思及全诗出处和翻译赏析

亲爱子孙辈”出自元代王冕的《雨过 其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn ài zǐ sūn bèi,诗句平仄:平仄仄平仄。

“亲爱子孙辈”全诗

《雨过 其二》
归来访田里,转首忆关河。
黄叶阶前满,白云山上多。
人情空烂漫,世事尽差讹。
亲爱子孙辈,愁予两□皤。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《雨过 其二》王冕 翻译、赏析和诗意

《雨过 其二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨过了,我回到田野里,转过头来忆起了关河。
黄叶满了阶前,白云多了山上。
人情世态都是虚幻的,世事充满了差错和谬误。
亲爱的子孙们,让我忧愁得两鬓斑白。

诗意:
这首诗词描绘了雨过后的景象,以及诗人在回到田野时的感受和思考。诗人通过描绘黄叶和白云的变化,表达了时间的流转和自然的变化。他触发了对人情世态的思考,认为人们的情感和世事都是虚幻的,充满了差错和谬误。最后,诗人表达了对子孙后代的忧愁和担忧。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了雨过后的景象,通过对自然景物的描绘,展示了时间的流转和变化。诗人通过黄叶和白云的变化,抒发了对时光流逝的感慨。同时,诗人通过对人情世态的思考,表达了对人们行为和社会现象的批判。最后,诗人表达了对子孙后代的忧愁,展示了对家族和传承的关注和担忧。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亲爱子孙辈”全诗拼音读音对照参考

yǔ guò qí èr
雨过 其二

guī lái fǎng tián lǐ, zhuǎn shǒu yì guān hé.
归来访田里,转首忆关河。
huáng yè jiē qián mǎn, bái yún shān shàng duō.
黄叶阶前满,白云山上多。
rén qíng kōng làn màn, shì shì jǐn chā é.
人情空烂漫,世事尽差讹。
qīn ài zǐ sūn bèi, chóu yǔ liǎng pó.
亲爱子孙辈,愁予两□皤。

“亲爱子孙辈”平仄韵脚

拼音:qīn ài zǐ sūn bèi
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亲爱子孙辈”的相关诗句

“亲爱子孙辈”的关联诗句

网友评论


* “亲爱子孙辈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亲爱子孙辈”出自王冕的 《雨过 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。