“何须多梦过侯门”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须多梦过侯门”出自元代王冕的《次答王敬助》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū duō mèng guò hóu mén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“何须多梦过侯门”全诗

《次答王敬助》
束书归住水南村,且把犁锄教子孙。
垒石旋成蒸药灶,插篱将就种瓜园。
谈挥麈尾风生座,醉倒垆头月满轩。
富贵功名只如此,何须多梦过侯门

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《次答王敬助》王冕 翻译、赏析和诗意

《次答王敬助》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在住水南村的生活情景,并表达了对于富贵功名的淡泊态度。

诗词的中文译文如下:
束书归住水南村,
且把犁锄教子孙。
垒石旋成蒸药灶,
插篱将就种瓜园。
谈挥麈尾风生座,
醉倒垆头月满轩。
富贵功名只如此,
何须多梦过侯门?

诗词的诗意是,作者将束书归住在水南村,教导子孙务农。他用石头垒起蒸药的灶台,修篱笆种植瓜园。他坐在座位上谈论着挥动麈尾的风雅,也在月光下醉倒在垆头。作者通过这些描写,表达了对于富贵功名的淡泊态度。他认为富贵功名只是这样的生活,不需要多做梦想去追求过侯门的生活。

这首诗词赏析了农村生活的宁静和简朴。作者以自然的景物和农耕的场景来表达自己对于功名富贵的淡漠态度。他将自己的关注点放在了家庭和农田之间的平凡生活上,强调了务实和淡泊的价值观。通过描绘这样的生活场景,作者传达了对于功名富贵的冷静思考和对于平凡生活的珍视。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须多梦过侯门”全诗拼音读音对照参考

cì dá wáng jìng zhù
次答王敬助

shù shū guī zhù shuǐ nán cūn, qiě bǎ lí chú jiào zǐ sūn.
束书归住水南村,且把犁锄教子孙。
lěi shí xuán chéng zhēng yào zào, chā lí jiāng jiù zhòng guā yuán.
垒石旋成蒸药灶,插篱将就种瓜园。
tán huī zhǔ wěi fēng shēng zuò, zuì dào lú tóu yuè mǎn xuān.
谈挥麈尾风生座,醉倒垆头月满轩。
fù guì gōng míng zhī rú cǐ, hé xū duō mèng guò hóu mén?
富贵功名只如此,何须多梦过侯门?

“何须多梦过侯门”平仄韵脚

拼音:hé xū duō mèng guò hóu mén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须多梦过侯门”的相关诗句

“何须多梦过侯门”的关联诗句

网友评论


* “何须多梦过侯门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须多梦过侯门”出自王冕的 《次答王敬助》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。