“胡儿冻死长城下”的意思及全诗出处和翻译赏析

胡儿冻死长城下”出自元代王冕的《应教题梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú ér dòng sǐ cháng chéng xià,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“胡儿冻死长城下”全诗

《应教题梅》
刺刺北风吹倒人,乾坤无处不沙尘。
胡儿冻死长城下,谁信江南别有春?

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《应教题梅》王冕 翻译、赏析和诗意

《应教题梅》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
刺刺北风吹倒人,
乾坤无处不沙尘。
胡儿冻死长城下,
谁信江南别有春?

诗意:
这首诗词描绘了北方严寒的冬天,以及北方和南方之间的巨大差异。北风刺骨,吹倒了人们,整个天地都被沙尘覆盖。胡儿(指北方游牧民族)在长城下冻死,这表达了北方严寒的残酷。然而,诗人质疑谁会相信江南(指南方地区)会有春天的存在。

赏析:
这首诗词通过对北方严寒和南方温暖的对比,展现了地理环境的差异和北方的艰苦生活。诗人运用了形象生动的描写,如“刺刺北风”和“乾坤无处不沙尘”,使读者能够感受到北方严寒的气氛。同时,诗人通过“胡儿冻死长城下”这一形象,表达了北方人民在严寒环境下的艰辛和牺牲。最后一句“谁信江南别有春?”则反衬了北方和南方的差异,以及人们对南方春天的怀疑和无法理解。

整体而言,这首诗词通过对北方严寒和南方温暖的对比,以及对北方人民生活的描绘,表达了对北方艰苦环境的思考和对南方春天的怀疑。它展示了诗人对自然环境和人生命运的深刻洞察力,同时也反映了元代社会的现实情况。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胡儿冻死长城下”全诗拼音读音对照参考

yīng jiào tí méi
应教题梅

cì cì běi fēng chuī dào rén, qián kūn wú chǔ bù shā chén.
刺刺北风吹倒人,乾坤无处不沙尘。
hú ér dòng sǐ cháng chéng xià, shuí xìn jiāng nán bié yǒu chūn?
胡儿冻死长城下,谁信江南别有春?

“胡儿冻死长城下”平仄韵脚

拼音:hú ér dòng sǐ cháng chéng xià
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胡儿冻死长城下”的相关诗句

“胡儿冻死长城下”的关联诗句

网友评论


* “胡儿冻死长城下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡儿冻死长城下”出自王冕的 《应教题梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。