“日暮乱归鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮乱归鸦”出自元代王冕的《九日有怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù luàn guī yā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“日暮乱归鸦”全诗

《九日有怀》
拊髀怜佳节,多年不在家。
有亲垂白发,无意对黄华。
怀古余情旷,登高望眼赊。
南山荒霭合,日暮乱归鸦

分类: 九日

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《九日有怀》王冕 翻译、赏析和诗意

《九日有怀》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拊髀怜佳节,多年不在家。
有亲垂白发,无意对黄华。
怀古余情旷,登高望眼赊。
南山荒霭合,日暮乱归鸦。

诗意:
这首诗词表达了诗人对九月佳节的思念之情。诗人多年离家,此时拍打着自己的大腿,怀念着家乡的佳节。他看到亲人已经年迈,白发垂落,但他并不想与他们共享这美好的时刻。诗人怀念古时的风景,心情激荡,登高远望,但眼前只有南山的荒凉和迷雾。太阳西沉时,乌鸦纷纷归巢,景象凄凉。

赏析:
这首诗词通过对九月佳节的怀念,展现了诗人对家乡和亲人的思念之情。诗人多年离家,对家乡的佳节充满了怀念之情,但他却选择了远离家乡,没有与亲人共度这美好的时刻。这表达了诗人内心的孤独和追求自由的态度。诗人怀念古时的景色,登高远望,但眼前只有南山的荒凉和迷雾,这反映了诗人内心的失落和对现实的不满。最后,太阳西沉,乌鸦归巢,景象凄凉,给人一种凄凉的感觉。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对现实的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮乱归鸦”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì yǒu huái
九日有怀

fǔ bì lián jiā jié, duō nián bù zài jiā.
拊髀怜佳节,多年不在家。
yǒu qīn chuí bái fà, wú yì duì huáng huá.
有亲垂白发,无意对黄华。
huái gǔ yú qíng kuàng, dēng gāo wàng yǎn shē.
怀古余情旷,登高望眼赊。
nán shān huāng ǎi hé, rì mù luàn guī yā.
南山荒霭合,日暮乱归鸦。

“日暮乱归鸦”平仄韵脚

拼音:rì mù luàn guī yā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮乱归鸦”的相关诗句

“日暮乱归鸦”的关联诗句

网友评论


* “日暮乱归鸦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮乱归鸦”出自王冕的 《九日有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。