“一着冰霜扫地空”的意思及全诗出处和翻译赏析

一着冰霜扫地空”出自元代王冕的《素梅 四六》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhāo bīng shuāng sǎo dì kōng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“一着冰霜扫地空”全诗

《素梅 四六》
闲花野草斗青红,一着冰霜扫地空
惟有老梅标致别,岁寒时节自春风。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 四六》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 四六》是元代诗人王冕的作品。这首诗以描绘素梅的景象为主题,表达了梅花在严寒季节中依然傲然绽放的精神。

诗中的“闲花野草斗青红”描绘了梅花与其他花草在色彩上的对比,梅花的素雅与其他花草的鲜艳形成了鲜明的对比。接着,“一着冰霜扫地空”表达了冰霜的严寒,将大地抹去了一切生机,只有老梅依然标致地独立于世。

最后两句“惟有老梅标致别,岁寒时节自春风”表达了梅花的坚韧和顽强。在寒冷的冬季,梅花依然能够迎接春风,焕发出生机和美丽。

这首诗通过描绘梅花的形象,表达了梅花的坚强和不屈的品质。梅花在严寒的环境下依然能够绽放,象征着人们在逆境中坚持不懈、追求美好的精神。这种精神在元代的社会背景下尤为重要,也是王冕对人生态度的表达。

以下是这首诗的中文译文:

闲花野草斗青红,
一着冰霜扫地空。
惟有老梅标致别,
岁寒时节自春风。

请注意,翻译是一种艺术,不同的译者可能会有不同的译文。这里提供的译文是一种可能的表达方式,但并不是唯一正确的译文。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一着冰霜扫地空”全诗拼音读音对照参考

sù méi sì liù
素梅 四六

xián huā yě cǎo dòu qīng hóng, yī zhāo bīng shuāng sǎo dì kōng.
闲花野草斗青红,一着冰霜扫地空。
wéi yǒu lǎo méi biāo zhì bié, suì hán shí jié zì chūn fēng.
惟有老梅标致别,岁寒时节自春风。

“一着冰霜扫地空”平仄韵脚

拼音:yī zhāo bīng shuāng sǎo dì kōng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一着冰霜扫地空”的相关诗句

“一着冰霜扫地空”的关联诗句

网友评论


* “一着冰霜扫地空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一着冰霜扫地空”出自王冕的 《素梅 四六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。