“十年松竹谁留守”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年松竹谁留守”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 198》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián sōng zhú shuí liú shǒu,诗句平仄:平平平平平平仄。

“十年松竹谁留守”全诗

《已亥杂诗 198》
草创江东署羽陵,异书奇石小崚.。
十年松竹谁留守?南渡飞扬是中兴。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 198》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 198》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草创江东署羽陵,
异书奇石小崚。
十年松竹谁留守?
南渡飞扬是中兴。

诗意:
这首诗词描绘了一个时代的变迁和作者的心情。诗中提到了江东署羽陵,这是指作者在江东地区创办官署,表达了他的抱负和雄心壮志。异书奇石小崚,指的是作者对文化艺术的热爱和追求。接着,诗中问道:十年松竹谁留守?这是在表达作者对于自己的付出和努力是否有人继承和延续的担忧。最后一句南渡飞扬是中兴,表达了作者对于南方地区的兴盛和发展的期望,也可以理解为对于国家的兴盛和繁荣的期盼。

赏析:
这首诗词通过对于地方官署、文化艺术和时代变迁的描绘,展现了作者的思考和情感。诗中的江东署羽陵和异书奇石小崚,体现了作者对于事业和文化的追求,表达了他的抱负和志向。而问句十年松竹谁留守?则表达了作者对于自己的付出和努力是否能够被后人继承和发扬的担忧。最后一句南渡飞扬是中兴,展现了作者对于南方地区的兴盛和国家的繁荣的期望。整首诗词通过对于个人和时代的思考,表达了作者的情感和对于未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年松竹谁留守”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 198
已亥杂诗 198

cǎo chuàng jiāng dōng shǔ yǔ líng, yì shū qí shí xiǎo léng..
草创江东署羽陵,异书奇石小崚.。
shí nián sōng zhú shuí liú shǒu? nán dù fēi yáng shì zhōng xīng.
十年松竹谁留守?南渡飞扬是中兴。

“十年松竹谁留守”平仄韵脚

拼音:shí nián sōng zhú shuí liú shǒu
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年松竹谁留守”的相关诗句

“十年松竹谁留守”的关联诗句

网友评论


* “十年松竹谁留守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年松竹谁留守”出自龚自珍的 《已亥杂诗 198》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。