“幸汝生逢清晏时”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸汝生逢清晏时”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 254》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng rǔ shēng féng qīng yàn shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“幸汝生逢清晏时”全诗

《已亥杂诗 254》
眉痕英绝语謖謖,指挥小婢带韬略。
幸汝生逢清晏时,不然剑底桃花落。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 254》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 254》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眉痕英绝语謖謖,
指挥小婢带韬略。
幸汝生逢清晏时,
不然剑底桃花落。

诗意:
这首诗词表达了作者对时代变迁和个人命运的思考。诗中通过描绘一个女子的眉毛和她的聪明才智,暗示了她的美丽和智慧。作者认为,这样的女子在清朝这个相对安宁繁荣的时代出生,是一种幸运。诗的最后两句表达了作者的担忧,如果不是生活在这个相对和平的时代,她可能会像桃花一样凋谢。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对时代和命运的思考。通过描绘女子的眉毛和她的聪明才智,作者展示了女子的美丽和智慧。这种美丽和智慧在清朝这个相对安宁繁荣的时代得以展现,被作者视为一种幸运。然而,诗的最后两句表达了作者的担忧,暗示了时代的不确定性和个人命运的脆弱性。如果不是生活在这个相对和平的时代,女子可能会像桃花一样凋谢,命运可能会受到不可预测的影响。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对时代和命运的思考,同时也表达了对美丽和智慧的赞美。它引发了读者对时代变迁和个人命运的思考,同时也展示了诗人对生活的感悟和对未来的担忧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸汝生逢清晏时”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 254
已亥杂诗 254

méi hén yīng jué yǔ sù sù, zhǐ huī xiǎo bì dài tāo lüè.
眉痕英绝语謖謖,指挥小婢带韬略。
xìng rǔ shēng féng qīng yàn shí, bù rán jiàn dǐ táo huā luò.
幸汝生逢清晏时,不然剑底桃花落。

“幸汝生逢清晏时”平仄韵脚

拼音:xìng rǔ shēng féng qīng yàn shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸汝生逢清晏时”的相关诗句

“幸汝生逢清晏时”的关联诗句

网友评论


* “幸汝生逢清晏时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸汝生逢清晏时”出自龚自珍的 《已亥杂诗 254》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。