“今年又减去年情”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年又减去年情”出自宋代司马光的《次韵和复古春日五绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián yòu jiǎn qù nián qíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“今年又减去年情”全诗

《次韵和复古春日五绝句》
雪霜衰鬓拔还生,桃李新园长未成。
五十尚能胜六十,今年又减去年情

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《次韵和复古春日五绝句》司马光 翻译、赏析和诗意

《次韵和复古春日五绝句》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪霜衰鬓拔还生,
桃李新园长未成。
五十尚能胜六十,
今年又减去年情。

中文译文:
白发如雪和皱纹已经出现,但新的生机仍在萌发,
桃花和李花的新园还未完全成熟。
五十岁的人仍然能够超越六十岁的人,
今年的心情又比去年减少了一些。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,通过描绘雪霜、桃李和年龄的变化,表达了岁月流转和人生经历的感慨。

首句描述了作者的衰老之象,白发和皱纹的出现象征着岁月的流逝。然而,诗中也透露出一丝新的生机,衰老之中仍有希望和活力。

第二句以桃花和李花的新园为比喻,暗示着人生的成就和目标尚未完全实现。这里的桃李新园可以理解为未来的希望和梦想,需要时间和努力去实现。

第三句表达了作者对年龄的看法。五十岁的人仍然能够超越六十岁的人,暗示着人的精神和意志力可以战胜岁月的侵蚀。这句话传递了一种积极向上的态度,鼓励人们在任何年龄都能保持活力和奋斗。

最后一句表达了时间的流逝和情感的减少。每一年都会带走一些情感和记忆,但也意味着我们可以抛开过去的包袱,迎接新的挑战和机遇。

总的来说,这首诗词通过自然景物的描绘,抒发了对岁月流转和人生经历的思考和感慨,同时传递了积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年又减去年情”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé fù gǔ chūn rì wǔ jué jù
次韵和复古春日五绝句

xuě shuāng shuāi bìn bá hái shēng, táo lǐ xīn yuán zhǎng wèi chéng.
雪霜衰鬓拔还生,桃李新园长未成。
wǔ shí shàng néng shèng liù shí, jīn nián yòu jiǎn qù nián qíng.
五十尚能胜六十,今年又减去年情。

“今年又减去年情”平仄韵脚

拼音:jīn nián yòu jiǎn qù nián qíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年又减去年情”的相关诗句

“今年又减去年情”的关联诗句

网友评论


* “今年又减去年情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年又减去年情”出自司马光的 《次韵和复古春日五绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。