“夏木绕茅庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏木绕茅庐”出自宋代司马光的《何秀才郊园五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià mù rào máo lú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“夏木绕茅庐”全诗

《何秀才郊园五首》
夏木绕茅庐,棋酒资清宴。
密叶绿藏枝,空闻黄鸟啭。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《何秀才郊园五首》司马光 翻译、赏析和诗意

《何秀才郊园五首》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了一个夏日的郊园景象,表达了作者对自然的赞美和对清净宴会的向往。

诗词的中文译文如下:
夏日里,茅庐周围绿树环绕,棋局和美酒增添了宴会的乐趣。茂密的树叶藏住了树枝,只听到黄鸟的歌声。

这首诗词的诗意主要体现在以下几个方面:

1. 自然美景:诗中描绘了郊园的景色,绿树环绕的茅庐和茂密的树叶,展现了自然的美丽和生机。

2. 清净宴会:诗中提到了棋局和美酒,暗示了一场清净宴会的举办。这里的宴会并非喧闹繁杂,而是追求宁静和雅致的聚会。

3. 黄鸟的歌声:诗中描述了只听到黄鸟的啭鸣声,这一细节表达了作者对自然声音的敏感和对宁静环境的向往。

这首诗词通过对自然景色和宴会的描绘,展现了作者对清净、自然和宁静生活的向往。同时,通过黄鸟的歌声,也传递了一种对自然声音的敏感和对自然美的赞美。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏木绕茅庐”全诗拼音读音对照参考

hé xiù cái jiāo yuán wǔ shǒu
何秀才郊园五首

xià mù rào máo lú, qí jiǔ zī qīng yàn.
夏木绕茅庐,棋酒资清宴。
mì yè lǜ cáng zhī, kōng wén huáng niǎo zhuàn.
密叶绿藏枝,空闻黄鸟啭。

“夏木绕茅庐”平仄韵脚

拼音:xià mù rào máo lú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏木绕茅庐”的相关诗句

“夏木绕茅庐”的关联诗句

网友评论


* “夏木绕茅庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏木绕茅庐”出自司马光的 《何秀才郊园五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。