“燕居兵卫俨”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕居兵卫俨”出自宋代司马光的《超然台寄子瞻学士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn jū bīng wèi yǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“燕居兵卫俨”全诗

《超然台寄子瞻学士》
使君仁智心,济以忠义胆。
婴儿手自抚,猛虎须可揽。
出牧为龚黄,廷议乃陵黯。
万钟何所加,甔石何所减。
用此始优游,当官免阿诌。
曏时守高密,民安吏手敛。
乘间为小台,节物得周览。
容膝常有余,纵目皆不掩。
山种远布张,花卉近缀点。
筵宾肴核旅,燕居兵卫俨
比之在陋共,为乐亦何歉。
可笑夸者愚,中天犹惨惨。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《超然台寄子瞻学士》司马光 翻译、赏析和诗意

《超然台寄子瞻学士》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

使君仁智心,济以忠义胆。
婴儿手自抚,猛虎须可揽。
出牧为龚黄,廷议乃陵黯。
万钟何所加,甔石何所减。

这首诗词以赞颂子瞻学士的品德和才智为主题。诗中描绘了子瞻学士具备仁爱和智慧的心灵,以及坚定的忠诚和正义的胆量。作者通过比喻,将子瞻学士的品质形容为婴儿抚摸自己的手和能够驯服猛虎的胡须,强调了他的卓越能力和高尚品德。

诗中还提到了子瞻学士在政务中的表现。他出任牧守之职时,使得黄龚地区安定繁荣;而在朝廷议事中,他的声音则显得黯淡无光。这表明子瞻学士在地方和中央政务中的表现不同,但他的才能和品德却始终如一。

诗的后半部分通过问句表达了对子瞻学士的赞叹之情。万钟何所加,甔石何所减,意味着无论是增加万钟黄金还是减少甔石珍宝,都无法衡量子瞻学士的价值。这是对他卓越才能和高尚品德的赞美。

诗的最后两句表达了作者对子瞻学士的敬佩之情。作者认为与子瞻学士相比,那些夸夸其谈的人是愚蠢的,即使是在天空中,也显得黯淡无光。这是对子瞻学士高尚品德和卓越才能的最高赞美。

这首诗词通过生动的比喻和对子瞻学士的赞美,展现了他的仁爱、智慧、忠诚和正义,以及在政务中的卓越表现。同时,诗中也表达了作者对子瞻学士的敬佩和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕居兵卫俨”全诗拼音读音对照参考

chāo rán tái jì zǐ zhān xué shì
超然台寄子瞻学士

shǐ jūn rén zhì xīn, jì yǐ zhōng yì dǎn.
使君仁智心,济以忠义胆。
yīng ér shǒu zì fǔ, měng hǔ xū kě lǎn.
婴儿手自抚,猛虎须可揽。
chū mù wèi gōng huáng, tíng yì nǎi líng àn.
出牧为龚黄,廷议乃陵黯。
wàn zhōng hé suǒ jiā, dān shí hé suǒ jiǎn.
万钟何所加,甔石何所减。
yòng cǐ shǐ yōu yóu, dāng guān miǎn ā zhōu.
用此始优游,当官免阿诌。
xiǎng shí shǒu gāo mì, mín ān lì shǒu liǎn.
曏时守高密,民安吏手敛。
chéng jiàn wèi xiǎo tái, jié wù dé zhōu lǎn.
乘间为小台,节物得周览。
róng xī cháng yǒu yú, zòng mù jiē bù yǎn.
容膝常有余,纵目皆不掩。
shān zhǒng yuǎn bù zhāng, huā huì jìn zhuì diǎn.
山种远布张,花卉近缀点。
yán bīn yáo hé lǚ, yàn jū bīng wèi yǎn.
筵宾肴核旅,燕居兵卫俨。
bǐ zhī zài lòu gòng, wéi lè yì hé qiàn.
比之在陋共,为乐亦何歉。
kě xiào kuā zhě yú, zhōng tiān yóu cǎn cǎn.
可笑夸者愚,中天犹惨惨。

“燕居兵卫俨”平仄韵脚

拼音:yàn jū bīng wèi yǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕居兵卫俨”的相关诗句

“燕居兵卫俨”的关联诗句

网友评论


* “燕居兵卫俨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕居兵卫俨”出自司马光的 《超然台寄子瞻学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。