“治原俱在兹”的意思及全诗出处和翻译赏析

治原俱在兹”出自宋代司马光的《和聂之美鸡泽官舍诗七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì yuán jù zài zī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“治原俱在兹”全诗

《和聂之美鸡泽官舍诗七首》
明府学既优,所闻今得施。
四境已澄清,还以书自怡。
西斋几黄卷,治原俱在兹

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和聂之美鸡泽官舍诗七首》司马光 翻译、赏析和诗意

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·西斋》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明府学既优,所闻今得施。
四境已澄清,还以书自怡。
西斋几黄卷,治原俱在兹。

诗意:
这首诗词描述了司马光在鸡泽官舍的西斋中的景象和心情。司马光是一位学者官员,他在明府学中学到了很多优秀的知识,现在他将这些所闻所学应用于实际,为人民服务。他所处的四境已经变得清净宜人,他通过阅读书籍来自我愉悦和满足内心的需求。西斋中摆放着许多黄色的卷轴书籍,这些书籍是他治理国家所需要的,也是他学习的来源。

赏析:
这首诗词展现了司马光作为一位学者官员的心境和情感。他通过学习和实践,将所学知识应用于治理国家,为人民谋福利。诗中的四境已澄清,表明他所处的环境已经变得宜人,这也反映了他的治理成果。他通过阅读书籍来满足自己的内心需求,这显示了他对知识的渴望和追求。西斋中的黄卷书籍象征着他治理国家所需要的智慧和才能,也代表了他作为一位学者的身份。整首诗词通过描绘司马光的学识、治理成果和内心世界,展示了他作为一位学者官员的风采和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“治原俱在兹”全诗拼音读音对照参考

hé niè zhī měi jī zé guān shě shī qī shǒu
和聂之美鸡泽官舍诗七首

míng fǔ xué jì yōu, suǒ wén jīn dé shī.
明府学既优,所闻今得施。
sì jìng yǐ chéng qīng, hái yǐ shū zì yí.
四境已澄清,还以书自怡。
xī zhāi jǐ huáng juǎn, zhì yuán jù zài zī.
西斋几黄卷,治原俱在兹。

“治原俱在兹”平仄韵脚

拼音:zhì yuán jù zài zī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“治原俱在兹”的相关诗句

“治原俱在兹”的关联诗句

网友评论


* “治原俱在兹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“治原俱在兹”出自司马光的 《和聂之美鸡泽官舍诗七首·西斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。