“千里壶浆民咏溢”的意思及全诗出处和翻译赏析

千里壶浆民咏溢”出自宋代欧阳修的《奉送叔父都官知永州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān lǐ hú jiāng mín yǒng yì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“千里壶浆民咏溢”全诗

《奉送叔父都官知永州》
虎头盘绶贵垂绅,青组名郎领郡频。
画鵧千艘随下濑,听鸡五鼓送行人。
楚波漾楫萍如日,淮月开舲蚌有津。
千里壶浆民咏溢,樯乌旟隼下汀苹。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《奉送叔父都官知永州》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《奉送叔父都官知永州》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虎头盘绶贵垂绅,
青组名郎领郡频。
画鵧千艘随下濑,
听鸡五鼓送行人。
楚波漾楫萍如日,
淮月开舲蚌有津。
千里壶浆民咏溢,
樯乌旟隼下汀苹。

诗意:
这首诗词是欧阳修送别叔父出任永州都官知州的作品。诗中描绘了送别场景,表达了对叔父的祝福和对他在永州任职的期望。

赏析:
这首诗词以景物描写和寓意相结合的方式,展现了作者对叔父的深情厚意和对他未来事业的美好祝愿。

首句“虎头盘绶贵垂绅”,形象地描绘了叔父身份高贵,官职显赫。接着,“青组名郎领郡频”,表达了叔父在地方上的声望和影响力。

接下来的两句“画鵧千艘随下濑,听鸡五鼓送行人”,通过描绘画船和听到鸡鸣来表达送别的场景。画船随着水流而行,象征着叔父的离去。而“听鸡五鼓”则暗示着清晨的离别,寓意着叔父将在黎明时分出发。

接下来的两句“楚波漾楫萍如日,淮月开舲蚌有津”,通过描绘楚江和淮河的景色,表达了送别的离愁。楚江波浪起伏,萍叶如日光闪烁,而淮河上的月亮则如蚌壳一般敞开,象征着离别的心情。

最后两句“千里壶浆民咏溢,樯乌旟隼下汀苹”,表达了对叔父在永州任职的期望。壶浆民咏溢,意味着叔父在永州的治理将使人民安居乐业。而“樯乌旟隼下汀苹”则象征着叔父将在永州扬威立业,为国家作出贡献。

总体而言,这首诗词通过景物描写和隐喻的手法,表达了作者对叔父的深情厚意和对他未来事业的美好祝愿。同时,诗中的景物描写也增添了离别的离愁和对叔父在永州的期待,使整首诗词充满了情感和寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千里壶浆民咏溢”全诗拼音读音对照参考

fèng sòng shū fù dōu guān zhī yǒng zhōu
奉送叔父都官知永州

hǔ tóu pán shòu guì chuí shēn, qīng zǔ míng láng lǐng jùn pín.
虎头盘绶贵垂绅,青组名郎领郡频。
huà pí qiān sōu suí xià lài, tīng jī wǔ gǔ sòng xíng rén.
画鵧千艘随下濑,听鸡五鼓送行人。
chǔ bō yàng jí píng rú rì, huái yuè kāi líng bàng yǒu jīn.
楚波漾楫萍如日,淮月开舲蚌有津。
qiān lǐ hú jiāng mín yǒng yì, qiáng wū yú sǔn xià tīng píng.
千里壶浆民咏溢,樯乌旟隼下汀苹。

“千里壶浆民咏溢”平仄韵脚

拼音:qiān lǐ hú jiāng mín yǒng yì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千里壶浆民咏溢”的相关诗句

“千里壶浆民咏溢”的关联诗句

网友评论


* “千里壶浆民咏溢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里壶浆民咏溢”出自欧阳修的 《奉送叔父都官知永州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。