“烟中茗未芽”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟中茗未芽”出自宋代欧阳修的《初晴独游东山寺五言六韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān zhōng míng wèi yá,诗句平仄:平平平仄平。

“烟中茗未芽”全诗

《初晴独游东山寺五言六韵》
日暖东山去,松门数里斜。
山林隐者趣,锺鼓梵王家。
地僻迟春节,风晴变物华。
云光渐容与,鸣哢已交加。
冰下泉初动,烟中茗未芽
自怜多病客,来探欲开来。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《初晴独游东山寺五言六韵》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《初晴独游东山寺五言六韵》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

日暖东山去,松门数里斜。
在初春的暖阳下,我独自来到东山寺,蜿蜒的小路通向松门。

山林隐者趣,锺鼓梵王家。
这里是隐居者的天堂,钟声和鼓声回荡在梵音之中。

地僻迟春节,风晴变物华。
这个地方偏僻,春节来得晚,但风和晴天使得一切焕发生机。

云光渐容与,鸣哢已交加。
云彩的光芒逐渐明亮,鸟儿的鸣叫声此起彼伏。

冰下泉初动,烟中茗未芽。
冰下的泉水开始流动,茶叶在烟雾中还未绽放。

自怜多病客,来探欲开来。
我自怜身体多病,但我来到这里,期待着春天的到来。

这首诗词描绘了一个初春的景色,作者通过描写山林、寺庙和自然景观,表达了对自然的赞美和对春天的期待。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如对比、拟人等,使得诗词更加生动有趣。整首诗词以自然景色为背景,展现了作者对自然的热爱和对生命的感悟,同时也表达了对疾病的自怜和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟中茗未芽”全诗拼音读音对照参考

chū qíng dú yóu dōng shān sì wǔ yán liù yùn
初晴独游东山寺五言六韵

rì nuǎn dōng shān qù, sōng mén shù lǐ xié.
日暖东山去,松门数里斜。
shān lín yǐn zhě qù, zhōng gǔ fàn wáng jiā.
山林隐者趣,锺鼓梵王家。
dì pì chí chūn jié, fēng qíng biàn wù huá.
地僻迟春节,风晴变物华。
yún guāng jiàn róng yǔ, míng lòng yǐ jiāo jiā.
云光渐容与,鸣哢已交加。
bīng xià quán chū dòng, yān zhōng míng wèi yá.
冰下泉初动,烟中茗未芽。
zì lián duō bìng kè, lái tàn yù kāi lái.
自怜多病客,来探欲开来。

“烟中茗未芽”平仄韵脚

拼音:yān zhōng míng wèi yá
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟中茗未芽”的相关诗句

“烟中茗未芽”的关联诗句

网友评论


* “烟中茗未芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟中茗未芽”出自欧阳修的 《初晴独游东山寺五言六韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。