“君王念旧怜遗族”的意思及全诗出处和翻译赏析

君王念旧怜遗族”出自宋代欧阳修的《春帖子词二十首·五温成皇后合四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn wáng niàn jiù lián yí zú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“君王念旧怜遗族”全诗

《春帖子词二十首·五温成皇后合四首》
内助从来上所嘉,新春不忍见新花。
君王念旧怜遗族,常使无权保厥家。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《春帖子词二十首·五温成皇后合四首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《春帖子词二十首·五温成皇后合四首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
内助从来上所嘉,
新春不忍见新花。
君王念旧怜遗族,
常使无权保厥家。

诗意:
这首诗词描述了一个妻子的内心感受和君王的关怀。诗中的"内助"指的是妻子,她一直被丈夫所赞美和喜爱。然而,当新春来临时,她却不忍心看到新花开放的景象。这可能是因为她对旧时光的怀念,或者是因为她对世事变迁的感慨。而君王则常常怀念过去,关心和照顾那些失去权力的家族,以保护他们的家庭。

赏析:
这首诗词通过描绘妻子的情感和君王的关怀,展现了人们对过去的怀念和对家庭的珍视。妻子不忍见新花开放,可能是因为她对过去美好时光的留恋,或者是对现实变迁的感慨。而君王则通过保护失去权力的家族,表达了对传统价值和家庭的重视。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,展示了欧阳修独特的写作风格和对人性的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君王念旧怜遗族”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí èr shí shǒu wǔ wēn chéng huáng hòu hé sì shǒu
春帖子词二十首·五温成皇后合四首

nèi zhù cóng lái shàng suǒ jiā, xīn chūn bù rěn jiàn xīn huā.
内助从来上所嘉,新春不忍见新花。
jūn wáng niàn jiù lián yí zú, cháng shǐ wú quán bǎo jué jiā.
君王念旧怜遗族,常使无权保厥家。

“君王念旧怜遗族”平仄韵脚

拼音:jūn wáng niàn jiù lián yí zú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君王念旧怜遗族”的相关诗句

“君王念旧怜遗族”的关联诗句

网友评论


* “君王念旧怜遗族”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王念旧怜遗族”出自欧阳修的 《春帖子词二十首·五温成皇后合四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。