“旭日楼台瑞蔼浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

旭日楼台瑞蔼浮”出自宋代欧阳修的《春帖子词二十首·九夫人合五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xù rì lóu tái ruì ǎi fú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“旭日楼台瑞蔼浮”全诗

《春帖子词二十首·九夫人合五首》
微风池沼轻澌漾,旭日楼台瑞蔼浮
四海懽声歌帝泽,万家春色满皇州。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《春帖子词二十首·九夫人合五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《春帖子词二十首·九夫人合五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

微风吹拂池沼,水面泛起涟漪,轻柔而宜人。旭日升起,照耀着楼台,使其显得瑞蔼动人。四方的海洋都充满了欢声歌唱,歌颂着帝王的恩泽。皇州的万家万户都洋溢着春天的色彩,充满了生机和活力。

这首诗词描绘了春天的景象,通过微风拂过池沼和旭日照耀楼台的描写,展现了春天的美好和生机。诗中提到四海懽声歌帝泽,表达了人们对帝王的赞美和感激之情。最后一句描述了皇州的万家春色,意味着整个国家都充满了春天的气息,生机勃勃。

这首诗词通过细腻的描写和生动的意象,展现了春天的美丽和喜悦。作者运用了自然景物和人文景观的对比,使诗词更加丰富和生动。整首诗词以春天为主题,表达了对春天的热爱和对帝王的赞美,展现了欧阳修细腻的情感和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旭日楼台瑞蔼浮”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí èr shí shǒu jiǔ fū rén hé wǔ shǒu
春帖子词二十首·九夫人合五首

wēi fēng chí zhǎo qīng sī yàng, xù rì lóu tái ruì ǎi fú.
微风池沼轻澌漾,旭日楼台瑞蔼浮。
sì hǎi huān shēng gē dì zé, wàn jiā chūn sè mǎn huáng zhōu.
四海懽声歌帝泽,万家春色满皇州。

“旭日楼台瑞蔼浮”平仄韵脚

拼音:xù rì lóu tái ruì ǎi fú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旭日楼台瑞蔼浮”的相关诗句

“旭日楼台瑞蔼浮”的关联诗句

网友评论


* “旭日楼台瑞蔼浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旭日楼台瑞蔼浮”出自欧阳修的 《春帖子词二十首·九夫人合五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。