“挥鞭且就胡姬饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥鞭且就胡姬饮”出自唐代李白的《横吹曲辞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huī biān qiě jiù hú jī yǐn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“挥鞭且就胡姬饮”全诗

《横吹曲辞》
银鞍白鼻騧,绿地障泥锦。
细雨春风花落时,挥鞭且就胡姬饮

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《横吹曲辞》李白 翻译、赏析和诗意

中文译文:银鞍白鼻骠,绿地挡泥锦。细雨春风花落时,挥鞭且就胡姬饮。

诗意:这首诗描绘了一幅春日里美丽的景象,描述了一匹银鞍白色马匹(白鼻骠)在绿地上柔和的春雨中驰骋,周围是花瓣飘落的景象。诗人把这个场景与自己的心情联系在一起,将酒的豪放与胡姬的婉约融为一体。

赏析:这首诗以李白独特的笔触勾勒出了一幅自然和情感交织的美丽画卷。银鞍白鼻骠象征着雄壮威武,绿地挡泥锦则展现了春日的新绿与丰饶。细雨春风花落时,表达了瞬息万变的自然景观。挥鞭且就胡姬饮,以对胡姬的向往和畅饮的豪放心情,凸显出了诗人放浪不羁的个性和他对自由的追求。这首诗表达了诗人对美丽景色和畅饮欢乐的热爱,也表达了对胡姬的思念和向往,体现了李白豪放不羁的情怀和他对自由自在生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥鞭且就胡姬饮”全诗拼音读音对照参考

héng chuī qǔ cí
横吹曲辞

yín ān bái bí guā, lǜ dì zhàng ní jǐn.
银鞍白鼻騧,绿地障泥锦。
xì yǔ chūn fēng huā luò shí, huī biān qiě jiù hú jī yǐn.
细雨春风花落时,挥鞭且就胡姬饮。

“挥鞭且就胡姬饮”平仄韵脚

拼音:huī biān qiě jiù hú jī yǐn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥鞭且就胡姬饮”的相关诗句

“挥鞭且就胡姬饮”的关联诗句

网友评论

* “挥鞭且就胡姬饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥鞭且就胡姬饮”出自李白的 《横吹曲辞·白鼻騧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。